<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 中學語文教材文言文注釋“某通同某”質疑

    時間:2024-10-17 00:34:17 語言文學畢業論文 我要投稿
    • 相關推薦

    中學語文教材文言文注釋“某通(同)某”質疑

    摘   要

    通假字、古今字、異體字是人們在閱讀古文時經常會遇到的問題。由于某些字的義界不清,通假字、古今字、異體字常常交叉重疊。中學語文教材文言文注釋“某通(同)某”中就存在這樣的問題。同1個字,不同年級、不同課文的教材或注為通假字,或注為古今字,或注為異體字,讓師生們莫衷1是。對于同1個字,相同的意思,初中語文教材文言文中的注釋和高中語文教材文言文中的注釋竟然不同。此外,即使是同1教材編寫組,對同1個字相同義項的注釋也存在分歧。中學語文教材的編寫者在所編選的文言文注釋中沒有將通假字、古今字、異體字進行嚴格的區分,或許是考慮中學生初接觸古文,不宜增加其學習上的難度。但將3個不同的概念混為1談的做法,可謂是后患無窮。而且同1套教材所編選的文言文注釋“某通(同)某”中,就同1個字相同義項的注釋有必要做到統1,否則很容易造成中學生學習上的誤區。
    關鍵詞:中學語文教材;文言文;注釋;通假字;古今字;異體字


    ABSTRACT

     The interchangeable words, the ancient and modern words, variants is a question that people can meet frequently when they read classical Chinese literature. Because the righteousness of some characters is unclear, the interchangeable words, the ancient and modern words, variants overlap frequently. There are some questions about “Mou Tong (Tong) Mou” in the annotation of classical style of writing in teaching material of middle school. The identical character in the different grade and different text of teaching material is noted the interchangeable words, or the ancient and modern words, or variants. That making the teachers and students unable to agree or decide which is right. And there are different annotations between the junior middle school’s teaching material of Chinese and the senior middle school’s. In addition, even if the identical teaching material compilation group, also has the difference about an identical character synonymous annotation. The editors of middle school’s teaching material of Chinese who didn’t make a strict differentiation among the interchangeable words, the ancient and modern words, variants, maybe consider the students who contact with the classical Chinese literature firstly, not suitably to increase the difficulty of their studies. But the way of confusing the three different concepts, it may be said is no end of the trouble for the future. Moreover, it is necessary that an identical character and the same meaning of the classical style of writing ’s annotation in " Mou Tong (Tong) Mou " be united , otherwise it is easily to make the students confused.
        Key words: middle school’s teaching material of Chinese; classical style of writing; annotation; interchangeable words; ancient and modern words; variants

    中學語文教材文言文注釋“某通(同)某”質疑

    【中學語文教材文言文注釋“某通同某”質疑】相關文章:

    某英語論文開題報告范例03-22

    對某建筑物樁基檢測技術的探究03-16

    某水電站左岸山梁治理設計03-26

    某水務集團應收賬款的管理初探03-18

    某相控陣雷達目標識別技術研究02-25

    研究某超市一線員工的流失問題03-18

    某工廠智能安防系統設計方案03-18

    淺析某中學校園網建設方案03-01

    關于某高速公路滑坡原因及處治措施分析03-02

    主站蜘蛛池模板: 91精品国产91久久| 亚洲精品A在线观看| 人妻少妇精品无码专区动漫| 国产精品成人观看视频国产| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲精品人成在线观看| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 久久久精品国产Sm最大网站| 99riav国产精品| 精品国产一区二区三区久久| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 亚洲国产综合精品一区在线播放 | 亚欧乱色国产精品免费视频 | 午夜肉伦伦影院久久精品免费看国产一区二区三区 | 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 国产精品亚洲精品日韩已方| 精品久久久久久国产| 国产AV午夜精品一区二区入口| 亚洲高清国产AV拍精品青青草原| 亚洲福利精品一区二区三区| 欧美亚洲日本久久精品| 精品人妻少妇一区二区三区不卡 | 在线观看国产精品普通话对白精品 | 久久久精品视频免费观看| 99久久精品国产一区二区三区| 91精品啪在线观看国产电影| 亚洲午夜精品一区二区| 91精品国产91热久久久久福利| 91精品无码久久久久久五月天| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 国产精品九九久久精品女同亚洲欧美日韩综合区 | 影院无码人妻精品一区二区| 亚洲精品亚洲人成在线观看| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 无码人妻精品一区二区三区66 | 精品亚洲一区二区三区在线观看| 国产午夜亚洲精品国产成人小说 | 精品久久无码中文字幕| 国内精品久久久久影院优| 99香蕉国产精品偷在线观看| 国产成人精品日本亚洲网址|