<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 漢語(yǔ)言畢業(yè)論文提綱

    時(shí)間:2024-09-06 15:50:19 論文提綱 我要投稿

    漢語(yǔ)言畢業(yè)論文提綱

      摘要:本文對(duì)新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法的歷史和現(xiàn)狀進(jìn)行研究。歷史的研究,通過(guò)訪談?wù){(diào)查和史料整理分初創(chuàng)、探索、深化發(fā)展三個(gè)階段進(jìn)行深入描寫。現(xiàn)狀研究,通過(guò)訪談?wù){(diào)查、課堂觀察和調(diào)查問(wèn)卷三種手段進(jìn)行。筆者結(jié)合自制的《關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展歷程及教學(xué)法應(yīng)用歷程的訪談》提綱,在新疆大學(xué)、新疆師范大學(xué)、新疆財(cái)經(jīng)大學(xué)和新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)四所高校對(duì)6名教學(xué)負(fù)責(zé)人進(jìn)行了訪談,收集了大量關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展史和教學(xué)法應(yīng)用情況的珍貴資料。運(yùn)用針對(duì)中級(jí)階段精讀課的《相關(guān)教學(xué)法在對(duì)外漢語(yǔ)課堂上的應(yīng)用觀察表》和《學(xué)生反饋意見調(diào)查問(wèn)卷》,筆者對(duì)抽樣的5個(gè)班級(jí)的對(duì)外漢語(yǔ)教師和學(xué)生進(jìn)行為期2個(gè)月的觀察、訪問(wèn)。筆者通過(guò)研究分析,得出以下結(jié)論:新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法在運(yùn)用中存在著三個(gè)明顯不足,一是偏傳統(tǒng),改革創(chuàng)新少;二是偏封閉,交流溝通少;三是偏經(jīng)驗(yàn),設(shè)計(jì)安排少。結(jié)合這一結(jié)果,筆者從新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際特點(diǎn)出發(fā),對(duì)教學(xué)法提出了個(gè)人改進(jìn)的建議。

    漢語(yǔ)言畢業(yè)論文提綱

      關(guān)鍵詞:新疆高校 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法 歷史 現(xiàn)狀 建議

      摘要3-4

      Abstract4-7

      緒論7-10

      一、 選題背景及研究對(duì)象界定7-8

      二、 研究目的和意義8-9

      三、 研究方法、思路及主要內(nèi)容9-10

      (一) 研究方法9

      (二) 研究思路9

      (三) 主要內(nèi)容9-10

      第一章 關(guān)于第二語(yǔ)言教學(xué)法的認(rèn)識(shí)10-22

      第一節(jié) 教學(xué)法的定義和地位10-11

      一、 定義10

      二、 地位10-11

      第二節(jié) 第二語(yǔ)言教學(xué)法的流派11-18

      一、 傳統(tǒng)派12-14

      二、 改革派14-17

      三、 其他教學(xué)法17-18

      第三節(jié) 國(guó)內(nèi)外二語(yǔ)教學(xué)法研究綜述18-22

      一、 國(guó)外二語(yǔ)教學(xué)法研究18-19

      二、 國(guó)內(nèi)二語(yǔ)教學(xué)法研究19-22

      第二章 關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法的研究設(shè)計(jì)22-25

      第一節(jié) 研究方法22-23

      一、 訪談22

      二、 課堂觀察22-23

      三、 調(diào)查問(wèn)卷23

      第二節(jié) 研究過(guò)程23-25

      一、 前期準(zhǔn)備階段23-24

      二、 中期撰寫階段24

      三、 后期撰寫及修改階段24-25

      第三章 關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法的研究結(jié)果分析25-54

      第一節(jié) 訪談結(jié)果分析25-30

      一、 關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展歷程的訪談25-28

      二、 關(guān)于新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法應(yīng)用歷程的訪談28-30

      第二節(jié) 課堂觀察結(jié)果分析30-33

      一、 對(duì)教師所用教學(xué)法的課堂觀察30-32

      二、 對(duì)學(xué)生互動(dòng)情況的課堂觀察32-33

      第三節(jié) 調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果分析33-49

      一、 被試的基本情況分析33-34

      二、 基本題目分析34-38

      三、 獨(dú)立樣本 T 檢定與分析38-49

      第四節(jié) 小結(jié)49-54

      一、 新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)用教學(xué)法的特點(diǎn)49-52

      二、 學(xué)生對(duì)教學(xué)法的反饋情況52-54

      第四章 針對(duì)新疆高校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法的改進(jìn)建議54-64

      第一節(jié) 教師對(duì)教學(xué)法的改進(jìn)54-59

      一、 理論研究要更扎實(shí)54-57

      二、 實(shí)際應(yīng)用要更靈活57-58

      三、 交流創(chuàng)新要多進(jìn)行58-59

      第二節(jié) 教研小組對(duì)教學(xué)法的改進(jìn)59-60

      第三節(jié) 教學(xué)管理者對(duì)于教學(xué)法的改進(jìn)60-64

      一、 加強(qiáng)校際校內(nèi)的專業(yè)交流與合作61-62

      二、 加強(qiáng)教學(xué)設(shè)備的更新與利用62-63

      三、 加強(qiáng)教學(xué)分班中對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)目的的考察63-64

      第五章 結(jié)論64-66

      第一節(jié) 結(jié)論64-65

      一、 教師偏向應(yīng)用固定的、較為傳統(tǒng)的教學(xué)法64

      二、 教師對(duì)于教學(xué)法的學(xué)習(xí)研究少、交流學(xué)習(xí)少64

      三、 學(xué)校層面應(yīng)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)給予

      更多關(guān)注64-65

      四、 學(xué)生的反饋很重要65

      第二節(jié) 研究中的不足65-66

      注釋66

      參考文獻(xiàn)66-69

      附錄69-78

      在讀期間發(fā)表論文清單78-79

      致謝79

     

      范文二淺論漢語(yǔ)以功能對(duì)等論述看中國(guó)政治文獻(xiàn)的翻譯畢業(yè)論文提綱

      Acknowledgements3-4

      中文摘要4-5

      Abstract5-9

      Chapter One Introduction9-11

      1.1 Purpose and Significance of the Study9

      1.2 Theoretic Support of the Study9-10

      1.3 Issues to Be Discussed in This Study10

      1.4 Structure of This Study10-11

      Chapter Two Literature Review11-14

      2.1 Equivalence Studies in China11-12

      2.2 Equivalence Studies Abroad12-14

      Chapter Three Nida's Functional Equivalence Theory14-21

      3.1 A Brief Introduction to Nida14

      3.2 The Development of Functional Equivalence Theory14-17

      3.2.1 Formal Equivalence14-15

      3.2.2 Dynamic Equivalence15-16

      3.2.3 Functional Equivalence16-17

      3.3 Principles of Functional Equivalence for the Translation of Chinese Poptical Speeches17-21

      3.3.1 Priority of Meaning18-19

      3.3.2 Priority of Naturalness19-21

      Chapter Four General Descriptions aboutChinese Poptical Speeches21-30

      4.1 A Brief Introduction21-22

      4.2 Functions of Chinese Poptical Speeches22-23

      4.3 Different Functions Embodied at Different pnguistic levels23-30

      4.3.1 Informative Function23-25

      4.3.1.1 Informative Function at Lexical Level23-24

      4.3.1.2 Informative Function at Syntactic Level24-25

      4.3.1.3 Informative Function at Rhetoric Level25

      4.3.2 Appeapng Function25-27

      4.3.2.1 Appeapng Function at Lexical Level25-26

      4.3.2.2 Appeapng Function at Syntactic Level26-27

      4.3.2.3 Appeapng Function at Rhetoric Level27

      4.3.3 Expressive Function27-30

      4.3.3.1 Expressive Function at Lexical Level27-28

      4.3.3.2 Expressive Function at Syntactic Level28-29

      4.3.3.3 Expressive Function at Rhetoric Level29-30

      Chapter Five An Analysis of Functional Equivalence in the Translation of ChinesePoptical Speeches30-44

      5.1 The Feasibipty of Functional Equivalence Theory in the Translation of Chinese PopticalSpeeches30-31

      5.2 Approaches to Achieving the Functions at Different Linguistic Level31-42

      5.2.1 Approaches to Achieving the Informative Function31-35

      5.2.1.1 Words Abstraction at Lexical Level31-33

      5.2.1.2 Revisions to Sentence Structure at Syntactic Level33-34

      5.2.1.3 Repetition at Rhetoric Level34-35

      5.2.2 Approaches to Achieving the Appeapng Function35-39

      5.2.2.1 Words Transformation at Lexical Level35-36

      5.2.2.2 Preserving the Original Structure at Syntactic Level36-38

      5.2.2.3 Equapzation at Rhetoric Level38-39

      5.2.3 Approaches to Achieving the Expressive Function39-42

      5.2.3.1 Amppfication at Lexical Level39

      5.2.3.2 Information Recombination at Syntactic Level39-41

      5.2.3.3 Omission at Rhetoric Level41-42

      5.3 Rules for the Translation of Chinese Poptical Speeches42-44

      Conclusion44-46

      References46-49

    【漢語(yǔ)言畢業(yè)論文提綱】相關(guān)文章:

    漢語(yǔ)言文學(xué)的畢業(yè)論文提綱05-03

    漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文提綱03-22

    畢業(yè)論文的提綱11-15

    論文提綱格式-畢業(yè)論文提綱范例03-17

    畢業(yè)論文提綱的擬定03-28

    國(guó)貿(mào)畢業(yè)論文提綱03-01

    畢業(yè)論文提綱的意義12-03

    畢業(yè)論文提綱的步驟12-04

    ASP畢業(yè)論文的提綱12-06

    主站蜘蛛池模板: 午夜精品一区二区三区在线观看| 亚洲欧美国产精品第1页| 国产三级精品三级在线观看专1| 亚洲国产一成人久久精品| 国产高清精品一区| 精品国产AV一区二区三区| 欧美日韩精品一区二区三区不卡 | 国产精品天干天干综合网| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 亚洲欧洲国产日韩精品| 久久久久99精品成人片欧美 | 久久久精品国产sm调教网站| 欧美久久亚洲精品| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 久久青青草原精品影院| 国产精品久久久久影院嫩草| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 亚洲国产精品18久久久久久| 区亚洲欧美一级久久精品亚洲精品成人网久久久久 | 色国产精品一区在线观看| 亚洲精品国产V片在线观看| 日韩精品欧美亚洲| 精品乱子伦一区二区三区高清免费播放 | 精品国产污污免费网站入口| 丁香色婷婷国产精品视频| 香蕉久久夜色精品国产小说| 久久精品一区二区三区不卡| 国产精品久久影院| 九九在线精品视频专区| 国产精品亚洲精品观看不卡| 国产精品亚洲片夜色在线| 欧美国产日本精品一区二区三区| 国产精品视频网站| 久久综合九色综合精品| 91精品国产人成网站| 国产精品亚洲不卡一区二区三区| 国产精品麻豆入口| 久久久精品无码专区不卡| 色哟哟国产精品免费观看| 亚洲日韩欧美制服精品二区 | 中文字幕久久精品无码|