歸有光項(xiàng)脊軒志讀后感
《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家 歸有光的作品,那么你們讀了之后,有什么樣的感受呢?接下來(lái)小編給你們帶來(lái)項(xiàng)脊軒志讀后感,供大家參考,希望對(duì)你們有幫助。
項(xiàng)脊軒志讀后感【一】
家人相聚,其情悠悠,其樂(lè)融融。可是,當(dāng)這份歡樂(lè)一旦離去時(shí),便會(huì)撕扯了孤獨(dú)的心靈,淚劃過(guò)了雙眼,心在滴血……回憶往事,如在昨日。世稱“震川先生”的歸有光就把這些家庭瑣事引進(jìn)了文章——《項(xiàng)脊軒志》。
《項(xiàng)脊軒志》主要以項(xiàng)脊軒為中心,著重描寫了與之有關(guān)的家庭人事的變遷。表達(dá)對(duì)家庭興衰變幻的無(wú)限感概和對(duì)祖母、母親和亡妻的的深切懷念。
每當(dāng)我讀到“又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛(ài)”。人鳥相親相和,富有詩(shī)情,增添生活之樂(lè)。主人公的精神意趣,常與天地自然相往來(lái)。項(xiàng)脊軒雖小,其境界又很大。
每當(dāng)我讀到老嫗敘述母親之事,寥寥數(shù)語(yǔ),老嫗的神情、母親的慈愛(ài)無(wú)不盡現(xiàn)紙上。娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?。”可謂平淡至極,對(duì)一個(gè)幼年喪母的人來(lái)說(shuō),卻是那么親切、那么溫暖、讓人懷念。再如對(duì)祖母的描寫,一見(jiàn)面:“吾兒,久不見(jiàn)若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”寥寥幾筆平淡之至,語(yǔ)氣親切而又詼諧,貼切地傳達(dá)了祖母對(duì)孫子的親切、疼愛(ài)之情。
每當(dāng)我讀到“余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問(wèn)古事,或憑幾學(xué)書”,讀至此,心生羨慕了。“其后六年,吾妻死,室壞不修”。讀至此,替作者“淚飛頓作傾盆雨。“庭有枇杷樹(shù),吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣”一句看似尋常的感慨,卻包含了歲月的變遷,人之悲歡,造化之弄人,最終,淡定了,卻也不能忘卻的思念。
讀了《項(xiàng)脊軒志》以后,我感受到作者歷久不忘,親切感人的細(xì)節(jié)描寫,是人生植樹(shù)上最有光彩的枝葉,是生命長(zhǎng)河中最動(dòng)人的`浪花。讓我們細(xì)細(xì)品味,至真至誠(chéng)之親情貫穿在悲欣交集的的人生中,其情溫醇,恒久。
項(xiàng)脊軒志讀后感【二】
偶然在微博看到《項(xiàng)脊軒志》,這個(gè)名字陌生又熟悉,上面說(shuō)是在中學(xué)課文中刊錄的,我竟記憶不起,遂搜索,讀之,文懂,又有感,幾次淚欲流。尤其讀到【室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊(zǐ)在吾懷,呱呱(gū)而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答。”語(yǔ)未畢,余泣,嫗亦泣。】后,余亦泣!
那個(gè)年紀(jì)還不太懂濃濃的母愛(ài),老師講的也頗為應(yīng)試,一節(jié)課下來(lái),原文能讀,譯文已知,便完成任務(wù)。也是在那個(gè)年紀(jì),覺(jué)得小孩子哭是常事,母親多此一問(wèn)。今日讀來(lái)感“可憐天下父母心”。歸有光生活的明代雖然也重男輕女,可孩子是母親的心頭肉,哪有不動(dòng)容的呢?
《項(xiàng)脊軒志》是一篇借記物以敘事、抒情的散文。文章通過(guò)記作者青年時(shí)代的書齋,著重?cái)⑹雠c項(xiàng)脊軒有關(guān)的人事變遷借"百年老屋"的幾經(jīng)興廢,回憶家庭瑣事,抒發(fā)了物在人亡、三世變遷的感慨。文章緊扣項(xiàng)脊軒來(lái)寫,又用或喜或悲的感情作為貫穿全文的意脈,將生活瑣碎事串為一個(gè)整體。拮取生活中的細(xì)節(jié)和場(chǎng)面來(lái)表現(xiàn)人物,不言情而情無(wú)限,言有盡而意無(wú)窮。(此段來(lái)源百度)
原文第一段寫項(xiàng)脊軒的前世今生,并且詳細(xì)描述了周遭環(huán)境,有陶淵明的“結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。問(wèn)君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。”的意味。第二段寫在軒中發(fā)生的各種家庭瑣事,其中蘊(yùn)含著無(wú)限親情的溫暖,有仆人的忠誠(chéng),有祖輩的期許,總之它并不是一個(gè)房子,是一個(gè)承載了幾代普通家庭人的人情生活。第三段短,說(shuō)作者在軒中時(shí)久。第四段作者成婚,平實(shí)、記敘的文字表現(xiàn)了夫妻情深。
而最后一段,是令我又一次眼含熱淚的:【庭有枇杷樹(shù),吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。】庭院一顆枇杷樹(shù)已長(zhǎng)成如傘蓋般,而物在人去,只留下作者一人對(duì)樹(shù)發(fā)呆,回憶里無(wú)限美好,現(xiàn)實(shí)中萬(wàn)般孤凄,那是何等深情!
項(xiàng)脊軒志讀后感【三】
嗚呼,今復(fù)有幾人知震川先生矣!后學(xué)臥病在床,枕邊無(wú)書,讀《震川文集》,得《項(xiàng)脊軒志》,誦之再三,至于嗚咽掩涕,悲不能止。
項(xiàng)脊軒,先生家一小閣子也,先生讀書之處,亦先生之所立于世間人倫道德文章之所。百年老屋,雖加修繕,想來(lái)亦常常漏雨;庭中雖置花木,所謂“三五之夜,明月半墻,桂影斑駁”,讀來(lái)惟見(jiàn)寂寞。先生之項(xiàng)脊軒,亦一落拓學(xué)子煢煢孑立形影相吊之地也。
先生之志項(xiàng)脊軒,豈惟項(xiàng)脊軒之固難忘也。先生難忘者,實(shí)在祖母、母親、妻子之所望于先生者也。先生積學(xué)五十余載,文名蓋天下,桃李遍國(guó)中,尚不能得一進(jìn)士,做一官吏,以俸祿養(yǎng)其親,惟困守此軒,偃仰嘯歌,兀然獨(dú)坐。時(shí)光流逝,祖母、母親、妻子相繼零落,惟余此軒。是時(shí)軒中一木一石,皆成倒流之時(shí)光,往昔親人之音容,歷歷如在目前。先生寫至此,雖不流涕,誰(shuí)不流涕!
震川先生寂寞矣,先生心痛矣。震川先生雖寂寞、心痛仍固守學(xué)子之道。先生無(wú)官可做,只有寫寫文章。無(wú)官做自然無(wú)友交,亦自然無(wú)達(dá)官名士可憶并為之志。
所謂坎井之蛙,所憶所志者無(wú)非一井之景、一井之情。然先生鰥寡孤獨(dú)于軒中,親人之形影出沒(méi),輕聲細(xì)語(yǔ)之音裊裊不絕于耳,妻子所植楷杷樹(shù)亭亭而立,祖母所遺之象笏仍在,日以繼夜,風(fēng)動(dòng)樹(shù)影,萬(wàn)籟有聲,如親人至,如親人聲。先生伏案憶之,志之,不悲不喜,不怒不怨,文章?tīng)N然,字字如有神助。故清人梅曾亮感而涕下,曰:“此種文字,直接《史記》,韓、柳不能掩之。”
先生之前五百年,歐陽(yáng)文忠公之哭梅堯臣,有“詩(shī)非窮而不能后工”之說(shuō)。先生之后四百年,后學(xué)亦為先生哭,意文章亦或如是。先生不困于項(xiàng)脊軒則不會(huì)有項(xiàng)脊軒慘淡悲苦之鳴,非有此慘淡悲苦之鳴則不能有《項(xiàng)脊軒志》。此日先生之不幸,天下文章之大幸。先生五十九歲始中進(jìn)士,累官至南京太仆寺丞,修《世宗實(shí)錄》,所處之室,所受之祿,當(dāng)非困守項(xiàng)脊軒時(shí),然文章已每況愈下矣。先生去項(xiàng)脊軒而居于廟堂之上,先生一人之幸,天下文章之大不幸也。
然先生有此文亦欣慰矣。世間有所謂黃鐘大呂之作,負(fù)道德之重,兼家國(guó)之任,此類文章,應(yīng)由肉食者為之;至于項(xiàng)脊軒時(shí)之先生,悲守窮廬,四顧茫然,幾幾乎歿世而不得遂己志,有《項(xiàng)脊軒志》一文,已入不朽一流矣,吾又為先生慶。先生彼時(shí)之困,得其所哉!
震川先生姓歸名有光,字熙甫,明昆山人。《項(xiàng)脊軒志》載于《震川文集》,國(guó)內(nèi)各家古文選本多有轉(zhuǎn)載,與余同病相憐者,可以一讀。
如在教歸有光的《項(xiàng)脊軒志》時(shí),有的學(xué)生讀了“庭有枇杷樹(shù),吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣”后,寫出了以下體會(huì):“它靜靜地站在那里,仿佛在思考什么,又仿佛在等待什么。春日的陽(yáng)光暖暖地在它身上流著,微風(fēng)輕輕地拂動(dòng)它滿身的綠葉,于是,它又開(kāi)始了輕輕的訴說(shuō)。枇杷樹(shù),你是在說(shuō)那個(gè)春天的故事嗎?八年前,是她在這項(xiàng)脊軒的小院中親手將你種下。哪能,那是一個(gè)多美的春天啊!可是如今卻只有我和你在這里寂寞地等待,等待一個(gè)注定不會(huì)出現(xiàn)的奇跡。枇杷樹(shù)啊,那滿樹(shù)碧綠的,是你的思念嗎?”歸有光將自己滿腔的思念掩藏在亭亭如蓋的枇杷樹(shù)里,表面不動(dòng)聲色,小作者卻展開(kāi)自己想象的翅膀,將作者卻滲透在字面之后的滄桑之感和懷舊之情坦露在了讀者面前。
項(xiàng)脊軒志讀后感【四】
今復(fù)有幾人知震川先生矣!后學(xué)臥病在床,枕邊無(wú)書,讀《震川文集》,得《項(xiàng)脊軒志》,誦之再三 , 至于嗚咽掩涕,悲不能止。
項(xiàng)脊軒,先生家一小閣子也,先生讀書之處,亦先生之所立于世間人倫道德文章之所。百年老屋,雖加修繕,想來(lái)亦常常漏雨;庭中雖置花木,所謂 “ 三五之夜,明月半墻,桂影斑駁 ” ,讀來(lái)惟見(jiàn)寂寞。先生之項(xiàng)脊軒,亦一落拓學(xué)子煢煢孑立形影相吊之地也。
先生之志項(xiàng)脊軒,豈惟項(xiàng)脊軒之固難忘也。先生難忘者,實(shí)在祖母、母親、妻子之所望于先生者也。先生積學(xué)五十余載,文名蓋天下,桃李遍國(guó)中,尚不能得一進(jìn)士,做一官吏,以俸祿養(yǎng)其親,惟困守此軒,偃仰嘯歌,兀然獨(dú)坐。時(shí)光流逝,祖母、母親、妻子相繼零落,惟余此軒。是時(shí)軒中一木一石,皆成倒流之時(shí)光,往昔親人之音容,歷歷如在目前。先生寫至此,雖不流涕,誰(shuí)不流涕!
震川先生寂寞矣,先生心痛矣。震川先生雖寂寞、心痛仍固守學(xué)子之道。先生無(wú)官可做,只有寫寫文章。無(wú)官做自然無(wú)友交,亦自然無(wú)達(dá)官名士可憶并為之志。
所謂坎井之蛙,所憶所志者無(wú)非一井之景、一井之情。然先生鰥寡孤獨(dú)于軒中,親人之形影出沒(méi),輕聲細(xì)語(yǔ)之音裊裊不絕于耳,妻子所植楷杷樹(shù)亭亭而立,祖母所遺之象笏仍在,日以繼夜,風(fēng)動(dòng)樹(shù)影,萬(wàn)籟有聲,如親人至,如親人聲。先生伏案憶之,志之,不悲不喜,不怒不怨,文章?tīng)N然,字字如有神助。故清人梅曾亮感而涕下,曰: “ 此種文字,直接《史記》,韓、柳不能掩之。 ”
先生之前五百年,歐陽(yáng)文忠公之哭梅堯臣,有 “ 詩(shī)非窮而不能后工 ” 之說(shuō)。先生之后四百年,后學(xué)亦為先生哭,意文章亦或如是。先生不困于項(xiàng)脊軒則不會(huì)有項(xiàng)脊軒慘淡悲苦之鳴,非有此慘淡悲苦之鳴則不能有《項(xiàng)脊軒志》。此日先生之不幸,天下文章之大幸。先生五十九歲始中進(jìn)士,累官至南京太仆寺丞,修《世宗實(shí)錄》,所處之室,所受之祿,當(dāng)非困守項(xiàng)脊軒時(shí),然文章已每況愈下矣。先生去項(xiàng)脊軒而居于廟堂之上,先生一人之幸,天下文章之大不幸也。
世間有所謂黃鐘大呂之作,負(fù)道德之重,兼家國(guó)之任,此類文章,應(yīng)由肉食者為之;至于項(xiàng)脊軒時(shí)之先生,悲守窮廬,四顧茫然,幾幾乎歿世而不得遂己志,有《項(xiàng)脊軒志》一文,已入不朽一流矣,吾又為先生慶。先生彼時(shí)之困,得其所哉!
震川先生姓歸名有光,字熙甫,明昆山人。《項(xiàng)脊軒志》載于《震川文集》,國(guó)內(nèi)各家古文選本多有轉(zhuǎn)載,與余同病相憐者,可以一讀。
【歸有光項(xiàng)脊軒志讀后感】相關(guān)文章:
《項(xiàng)脊軒志》原文及譯文08-15
《項(xiàng)脊軒志》原文閱讀及對(duì)照翻譯08-13
《項(xiàng)脊軒志》寫作特點(diǎn)及借鑒意義論文09-26
《歸有光的正義和良心》讀后感1500字05-14
鐵人三項(xiàng)比賽有哪些規(guī)則-鐵人三項(xiàng)比賽規(guī)則11-10
現(xiàn)代五項(xiàng)有哪些比賽項(xiàng)目11-10
申請(qǐng)澳洲大學(xué)留學(xué)的加分項(xiàng)有哪些08-25
《東周列國(guó)志》讀后感1500字08-13
歸脾丸的功效與作用有哪些08-23