<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 醫藥衛生的俄語詞匯

    時間:2024-09-02 11:25:27 俄語 我要投稿

    醫藥衛生的俄語詞匯

    醫藥衛生的俄語詞匯1

      藥物學 фармакология

      藥物 лекарство;меикамент;меицинское срество;леченыйпрепарат

      藥片 талетка

      藥丸 пилюля

      藥粉 порошок

      膠囊 капсула

      乳劑 эмульсия

      酊劑 настойка;тинктура

      浸劑 настой

      糖漿 сироп

      合劑 микстура

      藥水 лекарственный раствор

      錠劑 пастилка

      注射劑 инъекция

      吸入劑 срество ля ингаляции

      軟膏 мягкая мазь

      硬膏 пластырь

      泥罨劑 припарка

      糊劑 паста

      洗劑 примочка

    醫藥衛生的俄語詞匯2

      醫學 меицина;меицинская наука

      醫科 меицинский курс

      醫療 лечение

      醫療衛生工作 меико-санитарная раота

      醫務 леченое ело

      行醫 заниматься меицинской практикой;раотать врачом

      醫道 искусство врачевания;метоы лечения;меицинская

      квалификация

      保健 зравоохранение

      保健事業 раота по зравоохранению

      講衛生 солюать гигиену(правила гигиены)

      提高健康水平 улучшать состояние зоровья

      健康狀況 состояние зоровья

      減少疾病 снижать заолеваемость

      增強人民體質 улучшать состояние зоровья населения;укрепление

      зоровья населения

      防治疾病 профилактика олезней;преупрежать

      олезни(заолевания)

      身體健康 ыть зоровым;зоровый

      個人衛生 личная гигиена

      公共衛生 ощественная гигиена

      工業衛生 гигиена промышленности

      勞動衛生 гигиена труа

      環境衛生 санитария;гигиена окружающей среы

      衛生學 гигиена;санитария

      醫藥常識 популярные познания в

      меицине;элементарные(осповные)свеения

      о...;элементарный курс меицины

      衛生知識 санитарные знания

      醫藥費 плата за лечение;расхоы на меицинское ослуживание

      健康證書 справка о состояния зоровья

      救死扶傷,實行革命的人道主義 лечить от ран,спасать от

      смерти,осуществлять резолюционный гуманизм.

      改變農村醫療衛生狀況 улучшать меико-санитарные условия в селе

      改變缺醫少藥的狀況 изменять положение ел в еревне,характеризующееся нехваткой врачей и лекарств;изживать малооступность меицинской помощи в еревне

      預防為主 елать упор на профилактику

      預防與治療相結合 сочетать профилактику с лечением

      推廣人民的醫藥衛生事業 развернуть вижение за нароное меико-санитарную служу

      團結新老中西各部分的醫藥衛生工作人員 оъеинять старых и молоых

      мераотников китайской и европейской школ меицины

      中西醫結合 сочетать метоы китайской меицины с европейской

      吸收中西醫之精華,棄其糟粕 использовать все лучшее (ценное) из китайской и европейской меицины и отрасывать ненужное

      中西醫結合治療 лечить коминированными метоами китайской и

      европейской меицины

      新醫療法 мето новой китайской меицины

      赤腳醫生 осоногий врач

      不脫產醫務人員 мераотник ез отрыва от произвоства

      業余衛生員 внештатный санитар;раотать санитаром в свооноевремя

      醫療站 меико-зравоохранительным пункт;мепункт

      合作醫療 кооперативная система меицинского ослуживания

      合作醫療站 кооперативный меицинский пункт

      按照互助原則舉辦 созавать...по принципу взаимопомощи(на основе принципа взаимопомощи)

      公費醫療 есплатное лечение;есплатная меицинская помощь

      勞保醫療 труовое меицинское страхование

      巡回醫療隊 перевижная меригаа

      兩管(管水,管糞)五改(改良水井、廁所、豬圈、鍋灶、改善環境衛生) контроль(на питьевой воой и нечистотами)и переелка(колоцев,уорных,свинарников,кухонных печей,а также изменение санитарных условий)

      分片包干,巡回醫療 закрепление района за кем;охоное лечение;система закрепления участков раоты за перевижными меригаами

      收集民間驗方 соирать нароные рецепты

      田間醫療站 мепункт в поле

      醫藥送上門 лечить ольного на ому и оставлять лекарства на ом

      挨家逐戶為患者治病 хоить(охоить ольных)к ольным из ома в ом; охо (осмотр) ольных на ому

      愛國衛生運動 патриотическое вижение за санитарию и гигиену

      定期開展群眾衛生運動 регулярно (периоически) провоить (развертывать) массовое вижение (компании) за санитарию и гигиену

      普及衛生知識 распространять (популяризировать, пропаганировать) гигиенические знания

      衛生檢查 санитарный назор (инспекция); санитарная проверка

      改善環境衛生 улучшать коммунальную гигиену;улучшать ощественные санитарные условия

      清潔的環境 чистая среа;чистота внутри и вне помещений

      防止污染 преупрежать загрязнение;преупрежение загрязнения

      衛生措施 гигиенические мероприятия

      大掃除 генеральная уорка

      除四害 уничтожение(истреление)четырех вреителей(четырех зол)-мух,комаров,мышей и клопов

      消滅蒼蠅(蠅卵) уничтожить(истреить)мух(яички мух)

      堵塞鼠洞(樹洞) заелать(заить)крысиные норы(упла еревьев)

      消除病源 ликвиировать(уничтожить)очаг заолеваний(заразы)

      消滅傳染病 ликвиировать инфекционные олезни

      控制疾病的發生和蔓延 контролировать возникновение и распространение олезни

      糞便管理 раота по оезвреживанию нечистот

      填平坑 заспыпать яму

      清除垃圾 вымести(урать)мусор

      疏通溝渠 прочистить канаву

      工業廢物的'收集利用 сор и использование промышленных отхоов(отросов)

      醫療事故 преступная нережность врача;несчстный случай(в меиценской практике);враченая нережность

      保健機構 зравоохранительные учрежения

      保健網 зравоохранительная сеть

      婦幼保健站 пункт по охране зоровья женщин и етей;женская и етская консультация

      定期體格檢查 регулярный (периоический)меицинский осмотр

    醫藥衛生的俄語詞匯3

      請醫生 вызывать врача

      掛號 записываться(регистрироваться)на прием

      門診時間 часы приема ольных

      初診 первичный визит;первый осмотр

      復診 вторичный осмотр(визит)

      預約 преварительная запись

      叫下一個病人進來 попросить(позвать)слеующего пациента

      臨床表現 клиническое проявление

      臨床觀察 клиническое налюение

      出診 охоить ольных по вызову;охо ольных

      病例 ольничный случай

      急診 скорая помощь

      病歷 история олезни

      病史 история заолевания

      (醫生)記錄病史 патография;запись олезни

      主訴 жалоа ольного

      送(醫)院 направить в ольницу;отвезти(положить)в ольницу

      收住院 принять в ольницу

      經診斷為肺炎后收住院 взять ольного после установления иагноза

      воспаления легких в ольницу

      住院 лечь в ольницу;лежать в ольнице

      探病時間 время приема посетителей

      開診斷書 написать меицинское свиетельство

      請病假 отпроситься по олезни

      病假條 юллетень;ольничный листок(лист)

      給病假兩周 ать(выписать)юллетень по олезни на ве

      неели;освооить...от...на ве неели по юллетеню(по

      олезни)

      出院 выписываться из ольницы

      轉院 перево(перехоить)в ругое леченое учрежение

    【醫藥衛生的俄語詞匯】相關文章:

    醫藥衛生類的俄語詞匯有哪些03-23

    汽車俄語詞匯:俄語汽車詞匯01-12

    汽車俄語詞匯:俄語汽車詞匯03-20

    俄語石油詞匯01-28

    俄語汽車詞匯精選03-30

    俄語期貨詞匯04-03

    學習詞匯俄語流行詞匯03-13

    學俄語講俄語的基礎詞匯03-29

    俄語基礎詞匯之俄語新詞學習03-13

    主站蜘蛛池模板: 999精品在线| 99热这里只有精品国产66| 国产精品久久久久影视不卡| 久久精品国产亚洲AV不卡| 99精品人妻无码专区在线视频区 | 国产2021精品视频免费播放 | 成人精品一区二区三区在线观看 | 日韩一区二区三区精品| 永久免费精品视频| 国产精品日韩AV在线播放| 亚洲综合国产精品第一页| 久久99亚洲综合精品首页| 3级黄性日本午夜精品| 91精品国产自产在线观看永久| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 精品人妻少妇嫩草AV无码专区 | 欧美一区二区精品| 亚洲精品国产精品乱码在线观看| 精品伦精品一区二区三区视频| 欧美久久精品一级c片片| 动漫精品专区一区二区三区不卡| 精品性影院一区二区三区内射| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 免费精品一区二区三区第35| 久久久久久亚洲Av无码精品专口| 亚洲日韩中文在线精品第一| 日韩三级精品| 久久久久久国产精品美女| 黑人巨大精品欧美一区二区| 国产精品内射久久久久欢欢| 亚洲精品在线观看视频| 欧美日韩精品一区二区三区| 国内精品51视频在线观看| 国产91大片精品一区在线观看| 国产精品美女久久久m| 精品成在人线AV无码免费看| 人妻AV一区二区三区精品| 人妻精品久久久久中文字幕69| 久久精品中文无码资源站| 精品国产乱码久久久久久郑州公司| 欧产日产国产精品精品|