<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 考研英語翻譯答題技巧總結(jié)

    時(shí)間:2024-07-18 21:40:49 考研英語 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    考研英語翻譯答題技巧總結(jié)

      【摘要】翻譯在考研英語里是重要而一部分。本文為同學(xué)們?cè)敿?xì)分析翻譯技巧,并且對(duì)英譯漢中常考短語和句型做簡(jiǎn)單匯總。攜手2016大綱解析人第一時(shí)間解讀大綱,點(diǎn)擊免費(fèi)報(bào)名。

    考研英語翻譯答題技巧總結(jié)

      非英語專業(yè)研究生考試中的英譯漢是在一篇近400詞的文章中用下劃線標(biāo)出5個(gè)長(zhǎng)句,要求考生用精確地道的漢語進(jìn)行翻譯。從詞匯和句法的要求上看,詞匯要根據(jù)上下文的段落內(nèi)容確定詞性和詞義,主觀臆斷容易造成幼稚的理解;而復(fù)雜長(zhǎng)難句仍然是考生面對(duì)的最大障礙。考生需要具備較強(qiáng)的從句句法知識(shí),迅速拆分長(zhǎng)句,確定主謂賓,再將定語從句、狀語從句、同位語從句、平行結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、分詞、代詞指代、被動(dòng)語態(tài)、特殊句型、詞組一一擊破。漢語表達(dá)的流暢性、準(zhǔn)確性和靈活性也是得分的關(guān)鍵。

      翻譯技巧

      翻譯過程中包括兩個(gè)階段:正確理解和充分表達(dá)。理解是表達(dá)的前提,而表達(dá)是理解的目的和結(jié)果,二者缺一不可,因此,考生在做英譯漢部分試題時(shí):

      1、切記不可急躁,一定要先通讀全文,把握全文的主旨、內(nèi)容,把握劃線部分的語境;

      2、在著重理解劃線部分時(shí),首先要在語義上理清全句的整體意思和每個(gè)單詞的意思;其次要分析清楚句子結(jié)構(gòu),理出句群,找出各分句之間的關(guān)系;

      可考慮先打一份翻譯草稿,再根據(jù)文章意義和漢語結(jié)構(gòu)進(jìn)行調(diào)整。

      由于英語中一詞多義的現(xiàn)象十分普遍,且英漢詞典中給出的漢語解釋未必全面,未必與英文的意思完全對(duì)等,這就給我們帶來兩方面的問題:

      其一,我們需要根據(jù)該多義詞在其語言環(huán)境中的詞類、搭配關(guān)系甚至是單復(fù)數(shù)形式來確定其基本意思;

      其二,在“忠實(shí)”的原則下,如果詞典上的釋義顯得不“通順”,那么為了“忠實(shí)”與“通順”的統(tǒng)一,我們必須立足于原意,對(duì)其加以適當(dāng)?shù)囊辍?/p>

      選擇詞義的時(shí)候,要根據(jù)詞在句中的詞類及上下文的搭配關(guān)系來確定。

      英譯漢中常考短語和句型

      (1)not that…but that…

      (2)can not…too…

      (3)other than

      (4)It is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that…

      (5)nothing less than

      (6)anything but

      (7)nothing but

      (8)all but

      (9)but for

      (10)but that+從句

      (11)only to+動(dòng)詞

      (12)not so much…as…

      (13)not so much as

      (14)not nearly/far from

      (15)by no means (同義短語還有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance)

      (16)to say nothing of/ still less(常用于否定句后)

      (17)let alone

      (18)no more…than…

      (19)no more than

      (20)more…than…

      (21)more than

      (22)no less…than

      (23)no less than

      (24)apart from

      (25)no choice but

    【考研英語翻譯答題技巧總結(jié)】相關(guān)文章:

    考研英語翻譯答題的技巧09-30

    英語翻譯題答題技巧08-15

    考研英語的答題技巧09-28

    關(guān)于考研英語的答題技巧10-17

    考研英語填空答題技巧08-17

    2017考研政治答題技巧06-24

    考研英語答題技巧講解07-15

    考研英語答題技巧指導(dǎo)07-05

    考研英語翻譯技巧分享10-10

    考研英語翻譯小技巧05-27

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品一区二区第四页 | 亚洲AV无码精品色午夜果冻不卡 | 久热这里只有精品99国产6| 国产成人精品无码片区在线观看| 精品午夜福利1000在线观看| 久久97精品久久久久久久不卡| 四虎成人精品无码| 日本一区二区三区精品国产| 国产观看精品一区二区三区| 国产精品视频久久久| 久久综合精品国产二区无码| 亚洲精品久久久www| 久久夜色精品国产www| 国产美女精品视频| 国产精品狼人久久久久影院| 2021年精品国产福利在线| 久久精品免费观看| 99国产精品久久| 91在线视频精品| 国产精品偷伦视频观看免费 | 久久精品国产亚洲5555| 国产成人精品在线观看| 99热这里只有精品在线| 国产午夜无码精品免费看动漫| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮| 亚洲国产成人精品无码久久久久久综合| 国产亚洲精品激情都市| 国产欧美在线观看精品一区二区 | 久久99精品久久久久子伦| 日韩一区精品视频一区二区| 亚洲情侣偷拍精品| 西瓜精品国产自在现线| 无码人妻一区二区三区精品视频 | 精品熟女少妇aⅴ免费久久| 国产成人无码精品久久久免费| 99久久精品免费观看国产| 成人精品一区二区三区| 国产精品福利片免费看| 黑巨人与欧美精品一区| 日韩精品电影一区亚洲| 婷婷国产成人精品一区二|