<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語作文材料:清明節(jié)的由來和習(xí)俗介紹

    時間:2024-08-13 05:33:36 英語寫作 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    英語作文材料:清明節(jié)的由來和習(xí)俗介紹

      清明節(jié)是我國重大的傳統(tǒng)節(jié)日,大家知道怎么用英語介紹清明節(jié)嗎?下面是小編整理的清明節(jié)的英語介紹,歡迎閱讀!

    英語作文材料:清明節(jié)的由來和習(xí)俗介紹

      Origin 清明節(jié)的起源

      Qingming Festival, also known as Pure Brightness Festival or Tomb-sweeping Day, is one of the 24 segments of the Chinese calendar. It normally falls on the 4th or 5th of April, between spring plowing and summer weeding, and is a time to pay respects to one's ancestors and to tidy their gravesite. On this day, whole families, young and old, go to the gravesite of deceased family members to burn incense and perform a ritual offering while clearing away plant overgrowth from the gravesite.

      Qingming Festival is when Chinese people visit the graves or burial grounds of their ancestors. Traditionally, people brought a whole rooster with them to the graves visited but the occasion has become less formal over time. The festival originated from Hanshi Day (寒食節(jié), literally, Day with cold food only), a memorial day for Jie Zitui (介子推, or Jie Zhitui). Jie Zitui died in 636 BC in the Spring and Autumn Period. He was one of many followers of Duke Wen of Jin before he became a duke. Once, during Wen's 19 years of exile, they had no food and Jie prepared some meat soup for Wen. Wen enjoyed it a lot and wondered where Jie had obtained the soup. It turned out Jie had cut a piece of meat from his own thigh to make the soup. Wen was so moved he promised to reward him one day. However, Jie was not the type of person who sought rewards. Instead, he just wanted to help Wen to return to Jin to become king. Once Wen became duke, Jie resigned and stayed away from him. Duke Wen rewarded the people who helped him in the decades, but for some reason he forgot to reward Jie, who by then had moved into the forest with his mother. Duke Wen went to the forest, but could not find Jie. Heeding suggestions from his officials, Duke Wen ordered men to set the forest on fire to force out Jie. However, Jie died in the fire. Feeling remorseful, Duke Wen ordered three days without fire to honour Jie's memory. The county where Jie died is still called Jiexiu (介休, literally "the place Jie rests forever").

      Customs 清明節(jié)的風(fēng)俗習(xí)慣

      Qingming Festival is a time of many different activities, among which the main ones are tomb sweeping, taking a spring outing, flying kites. Some other lost customs like wearing willow branches on the head and riding on swings have added infinite joy in past days. The festival is a combination of sadness and happiness, perhaps bittersweet.

      Spring Outing 春游、踏青

      Not only is it a day for commemorating the dead, is it also a festival for people to enjoy themselves. During March, everything in nature takes on a new look, as trees turn green, flowers blossom, and the sun shines brightly. It is a fine time to go out and to appreciate the beautiful scenes of nature during the festival. This custom can be traced back to the Tang Dynasty and followed by each dynasty later till today. So visitors can be seen everywhere during the month of the festival.

      Spring outings not only add joy to life but also promote a healthy body and mind.

      Tomb Sweeping or Ancestor Worshipping 掃墓

      The major custom in Qingming Festival is tomb sweeping. According to folk religion, the spirits of deceased ancestors still live underground and look after the family; the tombs are said to be their houses; thus it is very important to keep the tombs clean.

      The Qingming Festival is spent honoring the dead, which is one of many ways good Confucians demonstrate filial piety. On this day, people visit their family graves to remove any underbrush that has grown. They would uproot weeds near the gravesites, wipe the tombstones and decorate the tombstones with fresh flowers. And then they will set out offerings of food and paper money.

      Flying Kites 放風(fēng)箏

      Flying kites is an activity favored by many people during the Qingming Festival. Kites are not only flown at day time but also in the evening. Little lanterns are tied to the kite or to the string that holds the kite. And when the kite is flying in the sky, the lanterns look like twinkling stars that add unique scenery to the sky during the night. What makes flying kites during this festival special is that people cut the string while the kite is in the sky to let it fly free. It is said this brings good luck and that diseases can be eliminated by doing this.

      Planting Willow Trees 插柳

      Because Jie Zitui died embracing a willow tree, the willow is believed to have miraculous powers against evil. During the Qingming Festival, willow branches are hung on door fronts and used to sweep the tombs.

      Swinging 蕩秋千

      The common swing has offered sport to many children throughout the world. During the Ming Dynasty, swinging was a designated recreation on the Qingming Festival, also known as the Clear and Bright Festival or the Tomb Sweeping Festival. Because the festival generally occurs in mid-spring, many also use the occasion for family outings.

      According to the Annals of the Ming Court, this day was also called Swing Festival, when swings were suspended in the Hall of Earthly Peace of the Forbidden City and in all the residential complexes where palace ladies resided. Ladies of the imperial household wore colorful silks especially made for the occasion, and amused themselves on swings.

      A Time to Taste Tea 品茶

      Qingming Festival is also a time to enjoy a cup of tea, because the tea produced around Qingming Festival is said to be with high-quality.

      The plucking of tea usually takes place in spring, summer and autumn. Tealeaves from different seasons have different appearances and inner quality. Tealeaves plucked in spring, from early March to the Qingming Festival, are called “pre-ming tea” or “first tea.” Its color is of light jade green, and tastes pure with a touch of acerbity. Two weeks after Qingming, it is the Guyu solar term on the Chinese lunar calendar. During this time, the Jiangnan area will experience a round of fine precipitation for the moistening of crops. And this brings forth the second peak season of tea picking. Tealeaves collected after the Qingming but before Guyu are called “pre-rain tea,” and the spring tea picked after that are called “post-rain tea.” Spring tea’s prices usually vary according to the time the tealeaves were picked, with the prices being higher for earlier tea and lower for the later. In most cases, early-spring green tea is the best in quality among all available tea.

      Poems related with Tomb-sweeping Day

    【英語作文材料:清明節(jié)的由來和習(xí)俗介紹】相關(guān)文章:

    冬至的由來和習(xí)俗12-22

    關(guān)于冬至的由來和習(xí)俗03-18

    小年的習(xí)俗與由來01-16

    冬至祭祖習(xí)俗的由來06-27

    2017清明節(jié)習(xí)俗英語作文素材03-27

    元宵節(jié)的由來及習(xí)俗03-09

    2016年冬至的由來與習(xí)俗03-21

    冬至吃羊肉習(xí)俗的由來12-23

    重陽節(jié)的由來及習(xí)俗10-17

    主站蜘蛛池模板: 久久精品无码一区二区三区日韩 | 国产精品粉嫩美女在线观看| 呦交小u女国产精品视频| 99久久99久久精品国产| 国产精品无码一区二区三区电影| 青青热久久国产久精品 | 老司机69精品成免费视频| 精品视频一区二区三三区四区| 奇米精品视频一区二区三区| 久久久久成人精品无码中文字幕| 国产偷国产偷高清精品| 午夜精品美女自拍福到在线| 6一12呦女精品| 精品国产sm捆绑最大网免费站| 亚洲国产精品人人做人人爽| 国产麻豆精品入口在线观看| 欧美精品国产日韩综合在线| 91久久精品91久久性色| 亚洲午夜精品一区二区| 2020最新久久久视精品爱 | 国产一区二区三区精品视频| 精品国产91久久久久久久 | 午夜精品久久久久久99热| 亚洲欧美日韩久久精品| 老子影院午夜精品无码| 国内精品久久久久久久涩爱 | 999在线视频精品免费播放观看| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 亚洲第一区精品观看| 亚洲精品国精品久久99热| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 精品国产欧美一区二区三区成人 | 国产精品女人呻吟在线观看| 办公室久久精品| 国产精品国产AV片国产| 99精品久久久久久久婷婷| 成人国产精品秘 果冻传媒在线| 亚洲国产精品自在在线观看| 亚洲精品线在线观看| 四虎国产精品免费久久5151| 2021最新国产精品一区|