<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 翻譯保密合同

    時(shí)間:2024-11-04 14:29:29 合同范本 我要投稿

    【推薦】翻譯保密合同四篇

      在人們愈發(fā)重視契約的社會中,關(guān)于合同的利益糾紛越來越多,簽訂合同也是最有效的法律依據(jù)之一。那么相關(guān)的合同到底怎么寫呢?以下是小編幫大家整理的翻譯保密合同4篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    【推薦】翻譯保密合同四篇

    翻譯保密合同 篇1

      甲方:______________________

      乙方:__________翻譯有限公司

      訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范、保密的翻譯或本地化服務(wù)。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:

      一、譯文類型

      甲方委托乙方翻譯(資料名稱)______________,共_______頁,約______________字。

      二、翻譯時(shí)間

      雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為_______年_______月_______日。

      三、交稿形式

      _____________________________________________________________。

      四、資料保密

      本協(xié)議所涉及的'甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報(bào)和商業(yè)秘密均負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。此項(xiàng)保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

      五、知識產(chǎn)權(quán)

      所有翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報(bào)告全文、摘錄、單項(xiàng)數(shù)據(jù)等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其他用途,否則視為違約。

      六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運(yùn)作需要,雙方協(xié)商共同定制的其他相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

      七、本協(xié)議未盡事項(xiàng),經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

      甲方:(簽章)_____________ 乙方:(簽章)_______翻譯有限公司

      法人代表:_________________ 法人代表:_______________________

      簽約代表:_________________ 簽約代表:_______________________

      地址:_____________________ 地址:___________________________

      e-mail:___________________ e-mail:_________________________

      電話:_____________________ 電話:___________________________

    翻譯保密合同 篇2

      甲方:_________

      乙方:_________

      訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范,保密的翻譯或本地化服務(wù)。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:

      一、譯文類型

      甲方委托乙方翻譯_________(資料名稱),共_________頁,約_________字。

      二、翻譯時(shí)間

      雙方協(xié)議翻譯稿件交付日期為_________年_________月_________日。

      三、交稿形式

      _________________________________。

      四、資料保密

      本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報(bào)和商業(yè)秘密均負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。此項(xiàng)保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

      五、知識產(chǎn)權(quán)

      所有翻譯資料的'知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報(bào)告全文、摘錄、單項(xiàng)資料等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其它用途,否則視為違約。

      本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運(yùn)作需要,雙方協(xié)商共同定制的其它相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

      本協(xié)議未盡事項(xiàng),經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

      甲方(蓋章):_____________

      法人代表(簽字):_________

      簽約代表(簽字):_________

      地址:_____________________

      e-mail:___________________

      電話:_____________________

      _________年______月______日

      簽訂地點(diǎn):_________________乙方(簽章):_____________

      法人代表(簽字):_________

      簽約代表(簽字):_________

      地址:_____________________

      e-mail:___________________

      電話:_____________________

      _________年______月______日

      簽訂地點(diǎn):_________________

    翻譯保密合同 篇3

      本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務(wù)有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。

      文件名稱__________________________

      翻譯時(shí)間:________________________

      一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(wù)(由源語言譯成目標(biāo)語言)

      二、乙方應(yīng)為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機(jī)構(gòu)以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進(jìn)行時(shí)使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息。

      三、甲方提供信息及其相關(guān)所有專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的唯一所有人。本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權(quán)利的任何許可或轉(zhuǎn)讓。

      四、對于相關(guān)文稿,專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的翻譯,甲方享有唯一所有權(quán)。乙方無權(quán)向任何第三方提供,復(fù)制或銷售該譯稿。

      五、乙方若違反以上條款應(yīng)承擔(dān)相關(guān)的'法律責(zé)任。

      六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。

      本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。

      甲方:____________________

      乙方:____________________

      (蓋章)

      客戶負(fù)責(zé)人:______________

      日期:____________________

    翻譯保密合同 篇4

      本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)

      地址:__________________和乙方:____________翻譯服務(wù)有限公司(以下簡稱“乙方”)

      地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。

      文件名稱__________________________

      翻譯時(shí)間:________________________

      一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(wù)(由源語言譯成目標(biāo)語言)。

      二、乙方應(yīng)為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機(jī)構(gòu)以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進(jìn)行時(shí)使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或第三方的'利益使用或試圖使用該信息。

      三、甲方提供信息及其相關(guān)所有專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的唯一所有人.本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權(quán)利的任何許可或轉(zhuǎn)讓。

      四、對于相關(guān)文稿,專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的翻譯,甲方享有唯一所有權(quán).乙方無權(quán)向任何第三方提供,復(fù)制或銷售該譯稿。

      五、乙方若違反以上條款應(yīng)承擔(dān)相關(guān)的法律責(zé)任。

      六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。

      本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。

      甲方:____________________

      乙方:____________________

      (蓋章)

      客戶負(fù)責(zé)人:______________

      日期:____________________

    【翻譯保密合同】相關(guān)文章:

    翻譯保密合同05-05

    翻譯保密合同12-11

    翻譯保密合同12-11

    翻譯保密合同【熱門】06-12

    翻譯保密合同9篇03-29

    翻譯保密合同(精選10篇)03-29

    翻譯保密合同(10篇)03-25

    翻譯保密合同10篇03-19

    精選翻譯保密合同3篇07-29

    翻譯保密合同6篇07-12

    主站蜘蛛池模板: 国产精品无码永久免费888| 久久久久久久99精品免费观看| 500av导航大全精品| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 亚洲欧美精品AAAAAA片| 伊人久久精品无码二区麻豆| 午夜精品久久久久久久久| 无码人妻精品一区二区三区久久| 中文精品久久久久人妻不卡 | 亚洲精品第一国产综合境外资源| 精品国产一区二区三区AV性色| 亚洲国产精品一区| 中文字幕精品无码久久久久久3D日动漫 | 亚洲精品无码99在线观看| 国内精品久久久久久麻豆| 色综合久久综精品| 久久精品国产清高在天天线| 国产成人精品无码免费看| 久久亚洲精品视频| 久久精品国产亚洲av日韩| 91精品国产91久久综合| 91在线手机精品超级观看| 精品国内片67194| 日产精品一线二线三线芒果| 国产精品天干天干综合网| 国产福利91精品一区二区| 99久久免费国产精品| 久久露脸国产精品| 国产精品∧v在线观看| 全国精品一区二区在线观看| 人妻少妇偷人精品无码| 精品国产第1页| 91精品欧美综合在线观看| 国产69精品久久久久99| 亚洲综合欧美精品一区二区| 国内精品久久久久久99| 97精品国产自在现线免费观看| 青娱乐国产精品视频| 99re这里只有精品热久久| 久久精品18| 精品无码人妻久久久久久|