<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英文會議論文參考文獻格式

    時間:2022-03-30 16:59:50 其他范文 我要投稿

    英文會議論文參考文獻格式

      相信大家都接觸過作文吧,尤其是在作文中有重要意義的議論文,議論文三要素是論點、論據、論證。我們該怎么去寫這類型的作文呢?下面是小編為大家整理的英文會議論文參考文獻格式,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    英文會議論文參考文獻格式

      1.會議論文

      Traugott, E. C. Promise and pray-parentheticals[R]. Paper presented at the Eleventh International Conference on English Historical Linguistics, Santiagov de Compostela, Spain, September 2000.

      崔希亮. 事件情態和漢語的表態系統[R]. 第十二次現代漢語語法學術討論會論文,湖南長沙,2002年4月.

      2.論文集論文

      Bybee, J. The Grammaticization of Zero: Asymmetries in Tense and Aspect Systems [A]. In W. Pagliuca (ed.). Perspectives on Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins. 1994: 235-254.

      文秋芳. 英語學習者動機、觀念、策略的變化規律與特點[A]. 文秋芳, 王立非.英語學習策略實證研究[C]. 西安:陜西師范大學出版社, 2003: 255-259.

      3.網上文獻

      王岳川. 當代傳媒中的網絡文化與電視批評[OL].

      http://www.blocchina.com/new/display/58592.html/, 2004.(2005年11月18日讀取)

      4.專著

      Bloomfield, L. Language [M]. New York: Hol, 1933.

      呂叔湘, 朱德熙. 語法修辭講話[M]. 北京:中國青年出版社, 1952.

      劉國鈞,陳紹業,王鳳翥. 圖書館目錄[M]. 北京:高等教育出版社,1957.15-18.

      5.譯著

      Saussure. F. de. Course in General Linguistics[M]. ed. C. Bally & A. Sechehaye. trans. R. Harris. London: Duckworth, 1983.

      趙元任, 中國話的文法 (A Grammar of Spoken Chinese)[M]. 丁邦新譯. 香港:香港中文大學出版社, 1968/1980.

      6.編著/論文集

      Giacalone, A. & P. J. Hopper (eds.). The Limits of Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1998.

      北京語言學院語言教學研究所(編). 現代漢語補語研究資料[C]. 北京:北京語言學院出版社, 1992,

      7.學位論文

      Tabor, W. Syntactic Innovation: A Connectionist Model [D]. Ph.D Dissertation. Stanford: Stanford University, 1994.

      祖生利. 元代白話碑文研究[D]. 北京:中國社會科學院, 2000.

      8.期刊論文

      Bolinger, D. The Atomization of Word Meaning[J]. Language, 1965 (4): 555-573.

      朱永生. 名詞化、動詞化與語法隱喻[J]. 外語教學與研究, 2006(2):83-90.

      何齡修. 讀顧城《南明史》[J]. 中國史研究,1998 (3):167-173.

      9.詞典

      Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (6th edition) [Z], ed. Sally Wehmeier. Oxford: OUP, 2000.

      中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(編). 現代漢語詞典(The Contemporary Chinese Dictionary)(漢英雙語)[Z]. 北京:外語教學與研究出版社, 2002.

      10.報刊文章

      田志凌. 魔戒的.尷尬與文學翻譯的危機[N]. 南方都市報,2005-8-24(8).

      注: 先英文后中文,以字母順序排列。英文部分Times New Roman,小四;漢語部分:宋體 小四號;均1.5倍行距,兩行及以上懸垂縮進3個字符。參考文獻要與文中夾注項對應。

      拓展閱讀

      什么是參考文獻

      按照字面的意思,參考文獻是文章或著作等寫作過程中參考過的文獻。然而,按照GB/T 7714-2015《信息與文獻 參考文獻著錄規則》”的定義,文后參考文獻是指:“為撰寫或編輯論文和著作而引用的有關文獻信息資源。根據《中國學術期刊(光盤版)檢索與評價數據規范(試行)》和《中國高等學校社會科學學報編排規范(修訂版)》的要求,很多刊物對參考文獻和注釋作出區分,將注釋規定為“對正文中某一內容作進一步解釋或補充說明的文字”,列于文末并與參考文獻分列或置于當頁腳地。

    【英文會議論文參考文獻格式】相關文章:

    論文英文參考文獻標準格式10-25

    英文論文參考文獻標注格式11-06

    學術論文英文參考文獻格式09-12

    會議論文的參考文獻格式06-17

    參考文獻英文格式09-20

    參考文獻格式英文08-04

    會議期刊參考文獻格式06-18

    英文論文參考文獻標注格式與技巧10-15

    學術論文英文的參考文獻標注格式09-04

    英文參考文獻格式要求10-15

    主站蜘蛛池模板: 一本一道精品欧美中文字幕| 自拍偷在线精品自拍偷| 日韩精品一区二区三区在线观看| 久久亚洲精精品中文字幕| 国产精品内射久久久久欢欢 | 久久精品无码一区二区日韩AV| 国产精品久久免费| 久久精品天天中文字幕人妻| 亚洲国产精品碰碰| 精品无码人妻一区二区三区不卡| 四虎国产精品永久地址51| 99久久精品费精品国产一区二区| 欧美精品v欧洲精品| 中文字幕精品视频在线| 久久久久久噜噜精品免费直播| 国产精品你懂的在线播放| 99久久亚洲综合精品成人| 国内精品免费视频精选在线观看| 国产日韩精品中文字无码| 亚洲AV成人精品网站在线播放 | 精品国产福利第一区二区三区| 精品国产乱码久久久久久郑州公司 | 精品国产美女福利到在线不卡 | 亚洲高清国产拍精品26U| 亚洲国产成人久久精品99| 久久国产美女免费观看精品| 精品国产一区二区三区AV性色| 国产精品videossex白浆| 99热都是精品久久久久久| 午夜精品视频在线| 2022国产精品最新在线| 欧美日韩精品一区二区三区| 久久久久四虎国产精品| 亚洲欧洲国产精品你懂的| 亚洲国产综合91精品麻豆| 日韩精品成人一区二区三区| 亚洲国产精品久久久久婷婷软件 | 精品福利资源在线| 2024国产精品极品色在线| 国产成人精品一区在线| 国产精品福利在线观看免费不卡 |