<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 帶病上班?聽聽老板怎么說

    時間:2024-08-28 16:43:22 求職英語 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    帶病上班?聽聽老板怎么說

    Stay at home if you're sick even in hard times, say bosses

     

    Almost three-quarters of employers said staff should stay at home if they feel ill rather than drag themselves to their desks, according to a survey of 1,000 bosses on Tuesday.

      Never mind the credit crunch, if you're feeling sick then don't come to work, with employees in the banking sector particularly reluctant to stay at home, British bosses say.

      Almost three-quarters of employers said staff should stay at home if they feel ill rather than drag themselves to their desks, according to a survey of 1,000 bosses on Tuesday.

      "In the current economic environment, employees may feel the need more than ever to go beyond the call of duty and work through an infectious illness," said Chris Hannant, policy director for the British Chamber of Commerce (BCC).

      "But this is not the way to make a positive impression."

      The BCC survey, carried out with medicine maker Benylin, found that 73 percent of bosses think employees should stay at home and recover when they fall sick, with more than four out of five believing that poorly staff are less productive.

      They were also concerned about the "domino effect" where a sick employee comes to work and spreads their germs to other staff.

      However a separate poll of British workers found many are worried or feel guilty about taking a day off sick, with 57 percent saying they would have to be severely ill before deciding to stay at home.

      Those working in the banking sector on average took the fewest number of days off sick in the last year, followed by staff in the hotel and restaurant industry.

      "Given the gap between employer and employee views, the findings suggest that there needs to be a bit more common sense about taking sick leave when you're ill and maybe employers need to spell this out more clearly," Hannant said.

      (Agencies)

    中文見下頁,>>點擊查看更多雙語新聞

      在英國公司的老板們看來,員工如果身體不適,就應(yīng)該在家休息,不用管什么信貸緊縮。而銀行業(yè)的職員們卻不太敢這么做。

      本周二公布的一項針對1000名老板的調(diào)查顯示,近四分之三的老板認為,員工生病了就應(yīng)該在家休息,不必硬撐著去上班。

      英國商會政策部主管克里斯?漢南特說:“在當前經(jīng)濟形勢下,員工可能覺得自己要比以往更加賣力地工作,所以才會帶病上班。”

      “但其實這樣做并不會為自己加分。”

      該項由英國商會與Benylin制藥公司聯(lián)合開展的調(diào)查顯示,73%的老板認為員工生病了應(yīng)該在家養(yǎng)病直至康復,超過五分之四的老板認為員工在感到身體不適時工作效率會降低。

      此外,老板還擔心“多米諾骨牌效應(yīng)”,員工帶病上班會把病菌傳染給其他人。

      不過另一項針對英國雇員的調(diào)查顯示,很多人休一天病假就會感到擔心或者有負罪感,57%的人稱自己只有在病得很重的情況下才會請病假。

      去年,英國銀行業(yè)職員的平均休病假天數(shù)最少,其次是酒店和餐飲業(yè)。

      漢南特說:“鑒于老板和雇員的觀點存在差別,調(diào)查表明,對于員工生病是否要休病假的問題需要多一點共識,或許老板應(yīng)該將其立場更明確地傳達給員工。”

    >>更多內(nèi)容請進入中國日報英語點津?qū)W習群組

    【帶病上班?聽聽老板怎么說】相關(guān)文章:

    就業(yè)失敗,聽聽職場專家怎么說09-28

    上班偷懶被老板發(fā)現(xiàn)怎么辦?08-29

    企業(yè)要突圍,品牌要升級,家具老板怎么說?07-27

    招聘面試上班族 曬老板招聘怪招06-13

    不要比老板更像老板09-18

    找老板07-06

    如何對老板NO09-17

    想做老板,先學著像老板那樣思考06-13

    銀行是圍城 請聽聽我的苦惱06-25

    與老板相處有道06-15

    主站蜘蛛池模板: 久久国产精品99国产精| www.亚洲精品| 91精品国产色综合久久| 日韩亚洲精品福利| 四虎成人精品免费影院| 精品性影院一区二区三区内射 | 国产精品久久久久影院色| 欧美精品整片300页| 91精品国产综合久久香蕉| 国产a精品视频| 久久久久久九九99精品| 亚洲欧美国产精品专区久久| 精品国产福利盛宴在线观看| 成人一区二区三区精品| 久久97精品久久久久久久不卡| 国产精品区一区二区三在线播放| 亚洲色精品88色婷婷七月丁香| 日韩精品欧美国产在线| 国产一区二区精品尤物| 国产精品igao视频| 99久久99久久精品国产片| 青青青青久久精品国产| 久久91精品国产91久久小草| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 欧洲成人午夜精品无码区久久| 亚洲国模精品一区| 亚洲av午夜精品一区二区三区| 欧美在线精品永久免费播放| 免费短视频软件精品一区二区| 精品偷自拍另类在线观看丰满白嫩大屁股ass | 国产精品 码ls字幕影视| 久久国产乱子精品免费女| 国产精品爽黄69天堂a| 国产精品素人搭讪在线播放| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产精品一级香蕉一区| 四虎影永久在线观看精品| 51久久夜色精品国产| 国产精品麻豆入口| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 久久99精品国产麻豆蜜芽|