<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英文合同

    時間:2024-10-04 05:11:08 求職英語 我要投稿

    英文合同范文

    合同 CONTRACT

    日期:合同號碼:

    Date:Contract No.:

    買方:(The ;Buyers)  賣方:(The Sellers)

    茲經買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品:

    This contract is made by and between the Buyers and the Sellers;whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

    (1)商品名稱:

    Name of Commodity:

    (2)數量:

    Quantity:

    (3)單價:

    Unit price:

    (4)總值:

    Total Value:

    (5)包裝:

    Packing:

    (6)生產國別:

    Country of Origin :

    (7)支付條款:

    Terms of Payment:

    (8)保險:

    insurance:

    (9)裝運期限:

    Time of Shipment:

    (10)起運港:

    Port of Lading:

    (11)目的港:

    Port of Destination:

    (12)索賠:在貨到目的口岸45天內如發現貨物品質,規格和數量與合同不附,除屬保險公司或船方責任外,買方有權憑中國商檢出具的檢驗證書或有關文件向賣方索賠換貨或賠款。

    Claims:

    Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable,the Buyers shall,have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers

    (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由發生在制造,裝載或運輸的過程中導致賣方延期交貨或不能交貨者,賣方可免除責任,在不可抗力發生后,賣方須立即電告買方及在14天內以空郵方式向買方提供事故發生的證明文件,在上述情況下,賣方仍須負責采取措施盡快發貨。

    Force Majeure:

    The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure,which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.

    (14)仲裁:凡有關執行合同所發生的一切爭議應通過友好協商解決,如協商不能解決,則將分歧提交中國國際貿易促進委員會按有關仲裁程序進行仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受其約束,仲裁費用由敗訴方承擔。

    Arbitration:

    All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.

    買方: 賣方:

    (授權簽字) (授權簽字)

    【英文合同】相關文章:

    外企員工保密協議英文范本11-09

    英文寫作--演講11-11

    面試中的英文問題11-27

    mba面試英文介紹11-12

    英文面試常用句式11-19

    英文自我介紹11-11

    英文求職的漂亮結尾11-20

    空姐面試英文話題11-11

    常見英文面試問題02-18

    英文筆試相關通告11-21

    主站蜘蛛池模板: 国产精品99久久免费观看| 亚洲第一精品福利| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 亚洲欧洲国产精品香蕉网| 99久久国产热无码精品免费久久久久| 久久精品99久久香蕉国产色戒 | 国产成人精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲av影院| 日韩精品一区二区三区视频| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 精品精品国产高清a毛片| 日本一区精品久久久久影院 | 精品一区二区三区免费| 精品国偷自产在线| 亚洲国产另类久久久精品小说 | 久久久久99精品成人片三人毛片 | 国产精品成人69XXX免费视频| 九九热在线精品视频| 92国产精品午夜福利| 久久久久久亚洲精品成人| 亚洲线精品一区二区三区| 综合精品欧美日韩国产在线| 色婷婷久久久SWAG精品| 久久亚洲精品无码观看不卡| 国产专区日韩精品欧美色| 国产精品美女WWW爽爽爽视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区 | 第一福利永久视频精品| 成人国产精品免费视频| 国产精品人成在线播放新网站| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 久久精品亚洲精品国产色婷| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 精品9E精品视频在线观看| 精品国精品国产自在久国产应用| 久久久国产精品亚洲一区| 久热这里只有精品视频6| 日韩精品无码专区免费播放| 欧美jizzhd精品欧美| 99国产精品无码| 久久se精品一区二区|