<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 應屆畢業生網>主頁 > 手抄報 > 學生手抄報 > 圣誕節手抄報5年級

    圣誕節手抄報5年級

    發布時間:2017-12-05來源:手抄報資料網

      素材1:圣誕愿望

      每到冬天,人們都會不自覺地想起圣誕節。的確,圣誕節這個美好又布滿幻想的節日,確實令我神往。孩子們總盼著這一天,一年一度的圣誕節。

      記得每到12月,我總會拉著爸爸媽媽的手,問:爸爸媽媽,今年圣誕老人會來嗎?

      會的,一定會的,他會把禮物放在你那只臭烘烘的襪子里,圣誕節你一醒來就會看到拉!

      我要小汽車,我要奧特曼,還有冰糖葫蘆!

      好好,都有!圣誕老人都會滿足你的。媽媽總是這么說。


    圣誕節手抄報圖片

      于是,懷著一個隱秘的愿望,靜靜地等待著圣誕老人的禮物。到了平安夜那一天晚上,媽媽來到我的床邊,對我說,只要我乖乖睡覺,圣誕老人一定會來給我送禮物的。隨后,媽媽就會說:好了,寶貝,乖乖睡。媽媽把你的臟衣服拿去洗洗,明天就干干凈凈的了。圣誕節那一天睜開惺忪的雙眼,總會看見一只小襪子掛在我的床頭,看起來沉甸甸的。那里面裝著各種各樣的禮物,雖然每年都不一樣,但都是符合我心愿的。

      每次收到圣誕禮物時,總會發現上面貼著各種標簽。我想,肯定是圣誕老人知道我喜歡什么,特地到商店給我買的吧。

      但是有一年圣誕節前夜我正好在做夢,忽然一下被驚醒了。這時我聽見房間門有被轉動的聲音,我又趕緊閉上眼睛,只瞇著一條縫。我媽媽出現在門口,手里拿著一只襪子,小心翼翼地進入了我的房間,把襪子掛在床頭上,然后又躡手躡腳地靜靜出去了。

      我明白了,我全明白了。原來禮物并不是圣誕老人給的,而是爸爸媽媽送給我的。多少年的禮物,都是爸爸媽媽給的。圣誕節那天,我依然像往常一樣,拿著一只襪子,興奮地跑到爸爸媽媽面前說:爸爸媽媽,圣誕老人又給我送禮物了!

      真的?圣誕老人可真喜歡我們寶貝啊!爸爸笑呵呵地和我說。

      我也開心地笑著。因為我知道,爸爸媽媽這樣做,是要完成我的愿望,他們這樣做的出發點都是愛,對我那深沉的愛

      現在我仍盼著這一天,一年一度的圣誕節,一個漂亮的冬天,一個漂亮的童話。

      素材2:圣誕樹的故事

      Although it is generally agreed that the Christmas tree in its current form came from Germany in the early 19th century, the tradition of decorating a tree to mark winter celebrations dates back hundreds of years to Roman times, when they used to decorate evergreen trees with small pieces of metal to celebrate Saturnalia.

      In medieval times the 'Paradise Play' was performed every year on 24 December. This depicted the creation of Man and the fall of Adam and Eve from the Garden of Eden and always included an evergreen hung with apples which represented the apple tree of temptation.

      There is a legend that St Boniface, an English monk, came upon a group of pagans gathered around an oak tree who were preparing to sacrifice a child to the God Thor. In order to stop the sacrifice, and save the child's life, St Boniface is said to have felled the tree with one blow of his fist. Later on, a fir tree grew in place of the oak and this, St Boniface told the pagans, was the Tree of Life and represented the Christ Child.

      Legend also suggests that, in the late 16th century, Martin Luther (the founder of the Protestant religion) was the first to decorate an indoor tree with candles when he attempted to recreate the stars shining over a forest of evergreens.

      The first mention of decorated trees being taken indoors came in 1605 in Germany - a country with a long Christmas tree history! The trees were initially decorated with fruit and sweets together with hand made objects such as quilled snowflakes and stars. German Christmas Markets began to sell shaped gingerbreads and wax ornaments which people bought as souvenirs of the fair and took home to hang on their tree. Tinsel was also invented in Geermany in about 1610. Up until fairly recently real silver was used, which was pulled into wafer thin strips by special machines. This was durable but tarnished quickly and many experiments took place to try and find an alternative - including a mix of lead and tin, which was too heavy and kept breaking. It was only in the mid 20th century that a viable alternative was found.

      Artificial trees were invented in the 1880's in a bid to try and stop some of the damage being caused to real trees due to people lopping the tip off large trees, thus preventing the trees from growing any further. It got so bad in Germany that laws had to be brought in to prevent people having more than one tree.

      Prince Albert, husband of Queen Victoria, is credited with being responsible for introducing the custom of the Christmas tree to the British public by decorating the first English Christmas tree at Windsor Castle in 1841 using candles, sweets, fruit and gingerbread.

      The popularity of the Christmas tree grew in Britain during the first half of the 20th century, with trees becoming bigger and more elaborately decorated with bells, baubles and tinsel. However, the onset of the Second World War resulted in a ban on cutting down trees for decoration and people resorted to having small, artificial tabletop trees bearing home made decorations. These were often taken down into the air raid shelters when the sirens sounded to provide a bit of Christmas cheer!

      This all changed following the war, and large trees were erected in many public places to celebrate Christmas. The most famous of these is the tree in Trafalgar Square, London which is an annual gift from the Norwegian government to give thanks for the help they received from Britain during the war.

    欄目推薦
    熱點排行
    推薦閱讀

    主站蜘蛛池模板: 午夜福利麻豆国产精品| 日产精品久久久一区二区| 亚洲欧美一级久久精品| 91国内揄拍国内精品对白不卡| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 国产精品久操视频| 国产精品91av| 精品一区二区三区在线成人 | 国产精品视频免费| 一本久久a久久精品vr综合| 精品成人av一区二区三区| 日本精品一区二区三区在线观看 | 老子影院午夜精品无码| 国产高清在线精品一本大道国产 | 中文字幕日韩精品在线| 精品久久人人做人人爽综合| 91大神精品全国在线观看| 国产福利视精品永久免费| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 中国精品18videosex性中国| 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区 | 国产精品免费看久久久 | 一本色道久久88—综合亚洲精品| 久久久久国产精品三级网| 精品欧美小视频在线观看| 国产精品亚洲w码日韩中文| 国产成人久久精品二区三区| 桃花岛精品亚洲国产成人| 精品少妇一区二区三区视频| 国产成人精品高清在线观看99 | 91精品国产9l久久久久| 久久丫精品国产亚洲av不卡| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 中文字幕精品一区| 亚洲国产精品无码久久久不卡| 亚洲国产成人一区二区精品区| 中文精品久久久久人妻| 午夜欧美精品久久久久久久| 欧美精品VIDEOSSEX少妇| 久久精品国产亚洲av高清漫画 | 国产精品久久久久AV福利动漫|