<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)>主頁 > 手抄報(bào) > 英語手抄報(bào) > 迎春節(jié)英文手抄報(bào)

    迎春節(jié)英文手抄報(bào)

    發(fā)布時(shí)間:2017-01-14來源:手抄報(bào)資料網(wǎng)

      這是一篇關(guān)于中國春節(jié)的英語手抄報(bào)內(nèi)容主要關(guān)于春節(jié)習(xí)俗的,包括:

      1)Pasting Spring Couplet春聯(lián)英語介紹

      2)Set off firecrackers 放鞭炮的英語介紹

      3)Sweeping the dust掃塵的英語介紹。


    春節(jié)英文手抄報(bào)圖片

      Pasting Spring Couplet春聯(lián)英語介紹中英對照:

      “The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. The sentence pasting on the right side of the door is called the first line of the couplet and the one on the left the second line. On the eve of the Spring Festival, every household will paste on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival. In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplet in the market.

      “春聯(lián)”也被稱為和“對聯(lián)”對立的一對短語,在中國是一種特殊的文學(xué)形式。春聯(lián)是由貼在門口兩側(cè)兩組對立的句子組成,在門上面的橫批通常是一個(gè)吉祥的短語。貼在門右側(cè)的句子被稱作對聯(lián)的上聯(lián),左側(cè)的為下聯(lián)。除夕那天,每家都會(huì)在門上貼上紅紙寫的春聯(lián),傳遞出節(jié)日喜慶和熱鬧的氣氛。在過去,中國人通常用毛筆自己寫春聯(lián)或者請別人寫春聯(lián),而現(xiàn)在,人們普遍在市場上買印刷好的春聯(lián)。


    春節(jié)英文手抄報(bào)圖片

      Set off firecrackers 放鞭炮的英語介紹:

      The firecracker is a unique product in China. In ancient China, the sound of burning bamboo tubes was used to scare away wild animals and evil spirits. With the invention of the gunpowder, “firecracker” is also called “鞭炮biānpào” (“炮” in Chinese means gun) and used to foster a joyful atmosphere. The first thing every Chinese household does is to set off firecrackers and fireworks, which are meant to bid farewell to the old year and usher in the new. In the past few years, such an activity was completely or partially forbidden in big cities including Beijing due to fire and personal casualty caused by burning firecrackers. However, some Chinese thought that a Spring Festival without firecrackers was not lively enough and they burned firecrackers by stealth. So in recent years, the ban was canceled again. This shows that burning firecrackers is a very important activity during the Spring Festival.

      Sweeping the dust掃塵的英語介紹中英對照:

      “Dust” is homophonic with “chen”(塵)in Chinese, which means old and past. In this way, “sweeping the dust” before the Spring Festival means a thorough cleaning of houses to sweep away bad luck in the past year. This custom shows a good wish of putting away old things to welcome a new life. In a word, just before the Spring Festival comes, every household will give a thorough cleaning to bid farewell to the old year and usher in the new.

      “Dust”與“塵”是諧音(塵在漢語中的意思是舊的和過去的)。這樣,“在春節(jié)前掃塵”是指徹底清潔房屋掃除過去一年的厄運(yùn)。此習(xí)俗表達(dá)了收拾舊事物,歡迎新生活的美好愿望。總之,就在春節(jié)到來之前,為了告別舊年迎接新年,家家戶戶都會(huì)徹底打掃一下房屋。

    欄目推薦
    熱點(diǎn)排行
    推薦閱讀

    主站蜘蛛池模板: 国产精品国产三级在线专区| 香蕉久久夜色精品升级完成| 亚洲精品无码专区久久同性男| 91精品国产高清久久久久久io| 在线涩涩免费观看国产精品| 精品成人一区二区三区四区| 四虎永久在线精品884aa下载 | 九九热精品在线| 色欲精品国产一区二区三区AV| 欧美日韩国产成人高清视频,欧美日韩在线精品一 | 人妻一区二区三区无码精品一区| 国产精品九九九久久九九| 人妻精品久久无码专区精东影业| 欧美日韩精品系列一区二区三区国产一区二区精品 | 久久国产精品成人片免费| 亚洲精品无码久久久| 久久久久成人精品无码| 精品无码久久久久久国产| 亚洲综合国产精品| 热久久这里只有精品| 久久精品国内一区二区三区| 精品三级在线观看| 99re这里只有精品6| 国产成人久久精品一区二区三区| 少妇人妻无码精品视频| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 亚洲精品无码日韩国产不卡?V| 精品一区二区三区色花堂| 久久99精品久久久久久不卡| 精品久久综合1区2区3区激情| 国产精品推荐天天看天天爽| 国产精品亚洲二区在线观看| 精品国产三级a乌鸦在线观看| 精品人妻无码专区中文字幕| 欧美激情精品久久久久久| 色婷婷久久久SWAG精品| 亚洲国产成人精品91久久久| 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 无码国产精品一区二区免费模式 | 国产精品视频不卡| 久久se精品一区精品二区国产 |