<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 翻譯標準多元互補論

    時間:2024-05-27 08:26:11 文學畢業論文 我要投稿
    • 相關推薦

    翻譯標準多元互補論

    翻譯標準問題是翻譯理論的核心問題,也是一個哥德巴赫猜想式的問題。縱觀中外翻譯史,上下三千年,各家各派,紛紜拿斗,標準之名目,可謂繁矣,標準之論述,可謂廣矣,然而能集百家之言,折衷其間,徹底、系統地解決這個問題者,還從未有過。近年來翻譯理論界種種觀點層見疊出,海內海外的中國學者都在醞釀創建中國式的翻譯理論體系或云翻譯學,這實在是-件大好事。然而翻譯標準既然是翻譯理論的核心問題,若不先行解決,則翻譯學的建立就大成問題,正是由于這個原因,筆者將多年來對這個問題的探討,簡述如下,權作引玉之磚。 1.翻譯標準難題何以久攻不克?
    一言以蔽之:原因在于我們思維方法上的單向性或定向性。我們習慣于形式邏輯推理,習慣于認為一件事物不是A就是B,習慣于說:道路只有一條,答案只有一個,等等。對

    【翻譯標準多元互補論】相關文章:

    論翻譯是文化翻譯06-29

    論舞蹈藝術對多元文化的吸收與弘揚09-30

    論關聯理論與翻譯07-18

    意象對于詩畫互補的方法論意義實現途徑10-11

    論當下陶瓷藝術的多元化趨勢的論文08-04

    論析功能翻譯理論和文學翻譯06-19

    論教育論文評價的標準09-08

    論等效翻譯及其在漢英翻譯中的應用09-28

    論醫學英語翻譯08-10

    論句際連貫與翻譯10-16

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品无人区一区| 国产乱子伦精品无码专区| 精品国产日产一区二区三区| 日批日出水久久亚洲精品tv| 华人在线精品免费观看| 少妇人妻无码精品视频app| 精品视频一区二区三区四区五区| 国产精品大白天新婚身材| 久久久久人妻一区精品性色av| 四虎国产精品成人免费久久| 国产福利精品视频自拍| 大桥未久在线精品视频在线| 人妻AV一区二区三区精品| 四虎国产精品成人| 蜜臀精品无码AV在线播放| 国产精品高清2021在线| 97精品国产自在现线免费观看| 国产精品合集一区二区三区 | 永久无码精品三区在线4| 国内精品伊人久久久久影院对白 | 成人无码精品1区2区3区免费看| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 四虎国产精品永久地址入口| 精品欧美一区二区在线观看| 国产精品美女久久久久av爽| 亚洲精品一二区| 亚洲精品免费观看| 精品视频一区二区三区在线观看| 国产精品久久久久久吹潮| 国产精品国色综合久久| 国产精品免费大片| 2022国产精品不卡a| 国产成人精品无码免费看| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 精品无码无人网站免费视频| 国产麻豆一精品一AV一免费| 国产精品后入内射日本在线观看| 国产成人精品高清在线观看99| 国产精品久久久福利| 久久亚洲国产欧洲精品一|