<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 淺論中西醫學語言文化差異與中醫英譯

    時間:2024-10-17 23:14:59 英語畢業論文 我要投稿
    • 相關推薦

    淺論中西醫學語言文化差異與中醫英譯

    摘要: 從象形文字、拼音文字與思維模式、中醫學術語與西醫學術語、醫古文與醫學英語等方面探討了中西醫學語言文化差異對中醫英譯的影響。

    關鍵詞: 中醫學;西醫學;語言文化差異;中醫英譯

    中醫西傳歷經300多年,時至今日,無論是在中國,還是在西方,傳統的中醫學與現代西方醫學共存,已是一個不爭的事實。中西醫學都是“研究人體生命過程以及防治疾病的科學體系”。可見,二者至少具有三點共性,即研究對象相同—— “人體生命過程”,目標一致—— “防治疾病”,且都是“科學體系”中的一員。但是,二者的語言文化差異折射出中醫學文化所具備的人文特征和西醫學文化,尤其是現代西醫學文化,所具備的典型的科學特征。
    語言是文化的結果,一個民族所說的語言是這個民族總的文化的反映;但也可以說,語言是文化的一個部分,

    【淺論中西醫學語言文化差異與中醫英譯】相關文章:

    淺談中醫英譯03-18

    交際語言運用中的中西文化差異05-08

    淺談中西思維方式差異對詩詞英譯的影響03-12

    淺論文化差異與英語閱讀理解教學03-18

    淺議中醫病名的英譯原則和方法03-07

    淺論中醫望診訓練系統的研制與應用03-19

    淺論醫學文化的社會功能03-19

    從廣告角度中比較中西方文化差異03-28

    中醫運氣與時間醫學的關系11-23

    主站蜘蛛池模板: 亚洲成人国产精品| 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 久久久久无码精品国产app| 精品久久久久久亚洲| 日韩精品中文字幕无码一区| 日韩精品亚洲专区在线观看| 国产高清在线精品一本大道国产| 国产精品久久久久jk制服| 亚洲欧洲精品无码AV| 蜜臀久久99精品久久久久久| 99久久精品这里只有精品| 久久影院综合精品| 亚洲欧美国产∧v精品综合网 | 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 亚洲精品A在线观看| 国产精品热久久毛片| 久久最新精品国产| 国产成人精品高清在线观看99| 欧美精品亚洲精品日韩传电影 | 精品人体无码一区二区三区| 久久国产精品国产自线拍免费| 精品熟女少妇av免费久久| 亚洲国产精品日韩| 四虎永久在线精品国产馆V视影院| 精品久久久无码中文字幕| www亚洲欲色成人久久精品| 精品国产日产一区二区三区| 97久久久精品综合88久久| 国产欧美精品AAAAAA片| 少妇人妻无码精品视频app| 野狼精品社区| 中文精品久久久久人妻不卡| 亚洲国产成人精品女人久久久 | 国产精品成人观看视频国产 | 日本熟妇亚洲欧美精品区| 午夜精品一区二区三区在线视 | 国产三级精品三级| 国产亚洲精品AA片在线观看不加载| 国产精品女同一区二区久久| 国产精品爽爽ⅴa在线观看|