<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 計算機網絡詞匯翻譯淺析參考文獻

    時間:2024-09-14 18:59:31 參考文獻 我要投稿

    計算機網絡詞匯翻譯淺析參考文獻

      參考文獻:

      1.王宗炎a. 音譯和義譯。 翻譯通報,Vol. I , No.5 譯名論集。 張豈之,周祖達主編。 西安: 西北大學出版社,19902.王宗炎b. 漫談譯名。 翻譯通報,Vol. II (5) . 同上3.盧欣渝。科技新詞匯譯名的統一性———漫談因特網詞匯[J].中國科技翻譯。1999.(11)。

      4.劉英凱。歸化———翻譯的歧路[A].楊字儉、劉學云編。翻譯新論[C].湖北教育出版社,1994年。

      5.張政。 簡論計算機詞匯漢譯中的兩種狀況。 中國翻譯,1999 (6)6.紀春。 簡論計算機與網絡詞匯的翻譯。 中國科技翻譯,2001(1)7.譚惠鵑。從文化的差異與滲透看翻譯的異化與歸化[J].中國翻譯。1999.(1)。

      8.徐丹。文化融合中的語言異化問題[J].中國翻譯。2000.(5)。

    請繼續閱讀相關推薦:畢業論文    應屆生求職

    畢業論文范文查看下載      查看的論文開題報告     查閱參考論文提綱

    查閱更多的畢業論文致謝    相關畢業論文格式       查閱更多論文答辯

    了解相關論文寫作      查閱更多畢業論文參考文獻

    【計算機網絡詞匯翻譯淺析參考文獻】相關文章:

    淺析功能翻譯理論03-28

    翻譯學論文參考文獻03-02

    畢業論文參考文獻(翻譯)12-11

    淺析英語精讀中的詞匯學習12-12

    淺析法律英語的特點及翻譯原則11-18

    翻譯學畢業論文參考文獻03-29

    畢業論文參考文獻(翻譯學)12-05

    淺析功能翻譯理論對文學翻譯的適用度分析12-07

    英語詞匯重復模式論文參考文獻11-22

    • 相關推薦
    主站蜘蛛池模板: 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站| 久久综合精品国产一区二区三区| 国自产精品手机在线观看视| 精品无码久久久久国产| 久久久久久久久久免免费精品| 亚洲国产精品一区二区久久| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 免费视频精品一区二区| 国产精品v欧美精品v日本精| 国产精品久久免费| 成人国产精品免费视频| 久久综合精品国产二区无码 | 欧美ppypp精品一区二区| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区| 国内精品久久久人妻中文字幕| 亚洲永久精品ww47| 日本午夜精品理论片A级APP发布| 国产麻豆精品入口在线观看| 久久线看观看精品香蕉国产| 99re久久精品国产首页2020| 国内精品久久久久影院优| 无码精品人妻一区二区三区中| 亚洲一区爱区精品无码| 伊人精品视频在线| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 欧美精品三区| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 日韩专区亚洲精品欧美专区| 男人的天堂精品国产一区| 日韩精品无码久久一区二区三| 日韩AV毛片精品久久久| 午夜精品久久久久成人| 一本一本久久A久久综合精品| 亚洲欧美精品AAAAAA片| 亚洲AV成人无码久久精品老人| 亚洲精品国产品国语在线| 亚洲国产成人精品无码区在线观看 | 91午夜精品亚洲一区二区三区| 久久国产精品一区二区|