<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 商務英語翻譯技巧:詞類轉譯

    時間:2020-11-19 17:43:53 商務英語 我要投稿

    商務英語翻譯技巧:詞類轉譯

      1.名詞與動詞的互相轉譯

    商務英語翻譯技巧:詞類轉譯

      Example【1】: Before the payment of these tariffs, the imported commodities will be in the custody of the Customs House.

      交關稅前,進口貨物需經由海關保管。

      由于介詞before的限制,在其后只有用名詞形式。但譯成漢語時則把payment一詞按照具有行動意義的`名詞譯為“交”。

      2.介詞與動詞的互相轉譯

      在許多場合下將介詞轉譯成動詞,這時需要依據上下文進行引申,具體地翻譯。

      Example【2】: We should advise you to get in touch with the manufacturer for your required goods.

      建議你方與廠家取得聯系,洽購所需商品。

      Example【3】: The headquarters are looking forward to the newly-built assembly line.

      總部期盼著參觀新建的流水線。

    【商務英語翻譯技巧:詞類轉譯】相關文章:

    英語六級考試翻譯詞類轉譯技巧10-04

    考研英語翻譯四種詞類轉換技巧10-13

    商務英語翻譯技巧盤點09-28

    商務英語翻譯小技巧09-28

    商務英語翻譯的技巧09-20

    商務英語翻譯必看技巧08-21

    商務英語翻譯技巧201711-08

    商務英語翻譯技巧論文12-22

    考研英語翻譯四種常考的詞類轉換技巧10-13

    2017年考研英語翻譯技巧:詞類及結構轉換法11-09

    主站蜘蛛池模板: 99在线观看视频免费精品9| 国产精品亚洲美女久久久| 999久久久免费国产精品播放| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃 | 2018国产精华国产精品| 无码精品久久一区二区三区| 91精品视频在线| 国产亚洲精品va在线| 日产精品久久久久久久| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 国产精品久久久久乳精品爆| 久久96国产精品久久久| 国产精品对白交换视频| 日本VA欧美VA欧美VA精品| 婷婷久久精品国产| 国产色精品vr一区区三区| 永久免费精品视频| 国产精品国产精品国产专区不卡| 精品无人码麻豆乱码1区2区| 亚洲精品无码AV人在线播放| 无码国模国产在线无码精品国产自在久国产 | 一本色道久久综合亚洲精品| 久久这里只有精品视频99| 国产三级国产精品国产普男人| 99久久婷婷国产综合精品草原| 51精品资源视频在线播放| 欧美精品免费观看二区| 国内精品伊人久久久久| 99re国产精品视频首页| sihu国产精品永久免费| 欧美精品亚洲精品日韩1818| 欧美成人精品一级高清片| 久久精品人人做人人爽电影| 精品久久香蕉国产线看观看亚洲| www国产精品| 久久er热视频在这里精品| 四虎永久在线精品国产免费| 91精品无码久久久久久五月天 | 人妻少妇看A偷人无码精品视频| 人妻少妇看A偷人无码精品| 亚洲国产精品嫩草影院久久|