<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 中醫藥相關英語六級翻譯練習

    時間:2024-07-01 00:20:49 英語六級 我要投稿
    • 相關推薦

    2017中醫藥相關英語六級翻譯練習

      中國醫藥學已有數千年的歷史,是中國人民長期同疾病作斗爭的極為豐富的經驗總結。下面是小編整理的關于中國醫藥的英語六級翻譯,希望能幫到大家!

    2017中醫藥相關英語六級翻譯練習

      中國醫藥學

      中國勞動人民幾千年來在與疾病作斗爭的過程中,通過實踐,不斷認識,逐漸積累了豐富的醫藥知識。由于太古時期文字未興,這些知識只能依靠師承口授,后來有了文字,便逐漸記錄下來,出現了醫藥書籍。這些書籍起到了總結前人經驗并便于流傳和推廣的作用。中國醫藥學已有數千年的歷史,是中國人民長期同疾病作斗爭的`極為豐富的經驗總結,對于中華民族的繁榮昌盛有著巨大的貢獻。

      參考翻譯

      During thousands of years of struggling with diseases, the Chinese working people gradually accumulated abundant knowledge of medicine through practice and constant learning. Since there were no characters in remote antiquity, such knowledge was passed on through oral instruction only. After the appearance of characters, the knowledge was gradually recorded down, and then medical books appeared. These books summerized the experience of the predecessors and made it easy to spread and promote the experience. Traditional Chinese medicine has a history of thousands of years. It is an extremely abundant summary of experience of Chinese people’s long-term struggle with diseases, which has made great contribution to the prosperity of the Chinese nation.

      中醫藥概述

      人類在漫長發展進程中創造了豐富多彩的世界文明,中華文明是世界文明多樣性、多元化的重要組成部分。中醫藥作為中華文明的.杰出代表,是中國各族人民在幾千年生產生活實踐和與疾病作斗爭中逐步形成并不斷豐富發展的醫學科學,不僅為中華民族繁衍昌盛作出了卓越貢獻,也對世界文明進步產生了積極影響。中醫藥在歷史發展進程中,兼容并蓄、創新開放,形成了獨特的生命觀、健康觀、疾病觀、防治觀,實現了自然科學與人文科學的融合和統一,蘊含了中華民族深邃的哲學思想。隨著人們健康觀念變化和醫學模式轉變,中醫藥越來越顯示出獨特價值。新中國成立以來,中國高度重視和大力支持中醫藥發展。中醫藥與西醫藥優勢互補,相互促進,共同維護和增進民眾健康,已經成為中國特色醫藥衛生與健康事業的重要特征和顯著優勢。

      參考翻譯

      Humanity has created a colorful global civilization in the long course ofits development, and the civilization of China is an important component of theworld civilization harboring great diversity. As a representative feature ofChinese civilization, traditional Chinese medicine (TCM) is a medical sciencethat was formed and developed in the daily life of the people and in theprocess of their fight against diseases over thousands of years. It has made agreat contribution to the nation's procreation and the country's prosperity, inaddition to producing a positive impact on the progress of human civilization. TCM has created unique views on life, on fitness, on diseases and on theprevention and treatment of diseases during its long history of absorption andinnovation. It represents a combination of natural sciences and humanities,embracing profound philosophical ideas of the Chinese nation. As ideas onfitness and medical models change and evolve, traditional Chinese medicine hascome to underline a more and more profound value. Since the founding of the People's Republic of China in 1949, the Chinesegovernment has set great store by TCM and rendered vigorous support to itsdevelopment. TCM and Western medicine have their different strengths. They worktogether in China to protect people from diseases and improve public health.This has turned out to be one of the important features and notable strengthsof medicine with Chinese characteristics.

    【中醫藥相關英語六級翻譯練習】相關文章:

    2017中國文明相關的英語六級翻譯練習10-22

    大學英語六級翻譯練習01-22

    英語六級考前翻譯練習素材08-21

    英語六級翻譯專項練習素材01-18

    2017年英語六級翻譯練習10-23

    英語六級翻譯練習和解析06-06

    英語六級考試翻譯練習材料07-21

    英語六級翻譯考前練習材料06-18

    關于英語六級段落翻譯練習09-08

    2017年英語六級翻譯練習試題08-17

    主站蜘蛛池模板: 国产精品综合久久第一页| 日韩精品毛片| 久久国产香蕉一区精品| 东京热TOKYO综合久久精品| 欧美日韩人妻精品一区二区在线| 久久99精品国产99久久| 成人国产精品日本在线观看| 久久亚洲私人国产精品vA| 国产精品一区二区久久精品无码| 国产午夜福利精品久久2021| 亚洲AV无码乱码精品国产| 国产精品日韩欧美在线第3页 | 国产精品99久久精品| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久 | www.久久精品| 亚洲国产另类久久久精品黑人 | 97精品人妻一区二区三区香蕉| 91精品国产9l久久久久| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 欧美成人精品欧美一级乱黄一区二区精品在线 | 国产精品一二区| 99国产精品永久免费视频 | 亚洲国产av无码精品| 国产在线观看一区精品| www亚洲欲色成人久久精品| 青青草国产精品| 日本精品久久久中文字幕| 精品视频在线v| 国产精品爽黄69天堂a| 97精品国产91久久久久久| 97久久精品国产精品青草| 91精品啪在线观看国产| 99精品国产自在现线观看| 91精品美女在线| 久久精品嫩草影院| 亚洲国产精品久久久久| 隔壁老王国产在线精品| 国产亚洲精品激情都市| 欧美激情视频精品一区二区 | 成人国内精品久久久久影院VR|