<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 日語口譯初學(xué)者究竟從何練起?

    時(shí)間:2024-10-18 01:15:49 日語口譯 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    日語口譯初學(xué)者究竟從何練起?

      敲入“日語口譯”四個(gè)大字,發(fā)現(xiàn)搜索結(jié)果主要有兩大類:第一類是口譯專有詞匯的總結(jié),對(duì)詞匯量積累有一定幫助,但對(duì)口譯技巧的習(xí)得沒有太大作用;第二類則是限定話題、場(chǎng)合之下的大段文字中日文對(duì)照,實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練素材的意味比較大一些。顯然,這樣的搜索結(jié)果只會(huì)增加口譯的神秘感,沒有太多值得借鑒的實(shí)戰(zhàn)技巧。

      不可否認(rèn),提升口譯技能亦或是通過口譯考試,是需要長(zhǎng)時(shí)間的積累和系統(tǒng)學(xué)習(xí)的。但其實(shí),教研君作為一個(gè)過來人,深知口譯能力的提升,不僅僅是以上兩點(diǎn),反應(yīng)能力的培養(yǎng)也同樣十分關(guān)鍵。因此,今天將向大家介紹一個(gè)專業(yè)的訓(xùn)練方法,來幫助大家切實(shí)有效地提到語言反應(yīng)能力。當(dāng)然,口譯大咖們請(qǐng)自動(dòng)略過。

      這種訓(xùn)練的名稱叫做“快速反應(yīng)訓(xùn)練”,日語叫「クイック・レスポンス」。顧名思義,練習(xí)的是譯者的快速反應(yīng)能力,當(dāng)然根據(jù)訓(xùn)練素材的豐富程度,也可以借此擴(kuò)大譯者的詞匯量。

      訓(xùn)練模式主要有:

      ①看日語或中文,筆譯成中文或日語

      ②看日語或中文,口譯成中文或日語

      ③聽日語或中文,口譯成中文或日語。

      這其中最接近聽譯的第③種訓(xùn)練模式需要重點(diǎn)突破。教研君業(yè)界良心推薦:快速反應(yīng)訓(xùn)練,二人“玩耍”配搭“懲罰”環(huán)節(jié),口味和效果奇佳。那么接下來,給大家看一個(gè)實(shí)戰(zhàn)演練情景,稍微感受一下:

      一個(gè)夏日(火火火火)的夜晚。學(xué)渣君VS學(xué)霸君快速反應(yīng)訓(xùn)練ing…

      學(xué)渣君:【表白】!

      學(xué)霸君:(0.5秒后)【こくはく】!下一個(gè)【あほ】!

      教研君:(5秒后)那個(gè)啥,讓我再想想,熟悉啊…額嗯啊呵!

      學(xué)霸君:【笨蛋】的意思,說的就是你啊!

      于是,學(xué)渣君被罰抄寫“常用日語致辭系列”一遍…(有點(diǎn)小多)

      學(xué)渣君的拙劣表現(xiàn)和學(xué)霸君的腹黑形象“可見一斑”。訓(xùn)練素材來看,一開始可以先從常用詞匯入手,逐漸培養(yǎng)短時(shí)間內(nèi)快速切換語言模式的能力。接下來,可以拿一些比較難、甚至長(zhǎng)的專有詞匯“開刀”,另一方面快速反應(yīng)訓(xùn)練本身也可以看作是一種詞匯的鞏固訓(xùn)練。

      很多同學(xué)可能覺得看完此文后,沒有收獲什么口譯實(shí)戰(zhàn)技巧。其實(shí)不然。與筆譯不同,口譯需要譯者在極短的時(shí)間內(nèi),對(duì)一定數(shù)量的文字進(jìn)行快速地翻譯,如果本身就聽不懂或者反應(yīng)不過來,那么再好的實(shí)戰(zhàn)技巧也是白搭,所以口譯最實(shí)用的技巧就是在“臺(tái)下練好功”。我們?cè)俳榻B口語方法時(shí),一直強(qiáng)調(diào)以日語進(jìn)行思維,那么相對(duì)地,口譯則需要我們頻繁而快速準(zhǔn)確地切換中日雙語,來應(yīng)對(duì)各種難關(guān)。事實(shí)上,無論是在口譯考試還是在口譯現(xiàn)場(chǎng),很多考生或者譯者本身都是具備極大的詞匯量并掌握大把的實(shí)用技巧的,但往往實(shí)戰(zhàn)中卻無法將他們自身的優(yōu)勢(shì)轉(zhuǎn)變?yōu)閯賱?shì),很大原因就是忽視了兩種語言快速切換能力的訓(xùn)練。還有一點(diǎn)就是,快速反應(yīng)訓(xùn)練如果堅(jiān)持下去,部分詞匯的雙語表達(dá),都會(huì)條件反射式地存在于我們的腦中。那樣等到實(shí)戰(zhàn)之時(shí),對(duì)一些熟詞就可以“條件反射式的脫口而出”,大大減輕了大腦的負(fù)擔(dān),從而為質(zhì)量更高的瞬間記憶、語言處理鋪平了道路。

    【日語口譯初學(xué)者究竟從何練起?】相關(guān)文章:

    日語口譯初學(xué)者入門練習(xí)方法03-30

    精選日語口譯句子講解03-27

    日語口譯考試大全03-19

    團(tuán)隊(duì)的“高績(jī)效”究竟從何而來03-20

    日語口譯技能訓(xùn)練方法03-08

    如何記日語口譯筆記03-04

    日語初學(xué)者如何攻克日語聽力關(guān)03-23

    日語口譯常用詞匯大全03-07

    日語初學(xué)者口語64句02-27

    主站蜘蛛池模板: 国产精品欧美久久久久天天影视| 大胸国产精品视频| 好属妞这里只有精品久久| 无码8090精品久久一区| 一区二区三区精品国产欧美| 精品无码AV无码免费专区| 免费精品精品国产欧美在线欧美高清免费一级在线 | 亚洲精品第一国产综合境外资源| 日韩精品一区二区三区四区 | 日本精品一区二区三区在线视频一| 亚洲欧美精品伊人久久| 国产精品99久久免费观看| 一本久久a久久精品综合香蕉| 国产精品内射久久久久欢欢| 久久se精品一区精品二区| 国精品午夜福利视频不卡| 亚洲午夜国产精品无码| 男人的天堂精品国产一区| 国产精品日韩深夜福利久久| 6080亚洲精品午夜福利| 国内精品在线视频| 91麻豆精品国产| 国产精品免费AV片在线观看| 老司机性色福利精品视频| 亚洲精品国产成人片| 在线精品国产一区二区三区| 日韩人妻无码精品无码中文字幕 | 无夜精品久久久久久| 韩国三级中文字幕hd久久精品 | 日本一区二区三区精品中文字幕| 国产精品天天看天天狠| 无码精品日韩中文字幕| 在线涩涩免费观看国产精品| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 久久性精品| 亚洲&#228;v永久无码精品天堂久久 | 久久久不卡国产精品一区二区| 精品久人妻去按摩店被黑人按中出| 国产精品自产拍高潮在线观看| 国产精品国产三级国产潘金莲 |