<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 職場會議禮儀英語

    時間:2024-05-08 08:36:33 求職英語 我要投稿
    • 相關推薦

    職場會議禮儀英語

      在準備會議之前,首先要明確會議的目的是什么?是要傳達上層決策者的精神、策略,還是為了解決某個具體的問題或危機?

    職場會議禮儀英語

      職場英語:辦公室的八個實用職場禮儀技巧

      The modern workplace is full of potential pitfalls, meaning you have to be on your toes to make, and maintain, the right impression with your co-workers and colleagues.

      現代職場充滿了潛在的陷阱,這意味著你必須小心去創造并維護在同事之間的良好印象。

      It's not just for the sake of politeness —more than three-quarters of HR managers recently polled by Robert Half said technology etiquette breaches can affect a person's career prospects.

      這不僅僅是為了禮貌。在羅伯特·哈夫公司最近的一次調查中,超過四分之三的人力資源經理說違反技術禮儀可以影響一個人的職業前景。

      We've taken a look at tech etiquette in a contemporary company setting for some useful advice offering up-to-date "do's and don'ts" for the digital age.

      我們看了現代化企業的技術禮儀,他們能提出一些有用的建議,為數字化時代提供最新的“行為守則”。

      Have a read through our guidelines below. In the comments, share your tips for staying on the right side of polite in the workplace —and do share any bad manners horror stories you've experienced.

      閱讀如下指導方針。在評論中,分享你在工作中保持正確禮儀的方法,以及你經歷過的不禮貌的事。

      1. Never Unplug a Device on Charge

      1. 不要拔掉在充電的設備

      It may sometimes be a scramble to find a socket to juice up your dying gadgetry, but the "first come, first served" rule stands fast in this area. You must never unplug another device that's on charge without first checking that it's okay to do so.

      有時候,你很難找到插座給自己快要沒電的設備充電,但是“先到先得”的規矩在辦公室是一直存在的。在確認是否可以這么做之前,永遠不要把別人正在充電的設備拔掉。

      Always, always, always ask —and if you can't find device's owner, then walk away and find another outlet. For all you know, the gadget's owner might be about to head into a vitally important meeting or call and need all the juice they can get.

      一定記得要先詢問。如果你找不到設備的主人,就放棄它去找其他的插座吧。要知道,這些設備的主人可能要參加一個至關重要的會議或者接聽重要電話,他們需要設備保持充足的電量。

      2. Don't Wear Headphones Away From Your Desk

      2. 離開座位時不要戴耳機

      Does your company allows its employees to work with headphones on? Plugging into music can be a great way to concentrate and block out the noise and distractions of a busy work environment, but be sure to take them off every time you leave your seat. Even if you want to try and maintain your level of concentration, don't be tempted to wear headphones in communal areas, it can be perceived as anti-social, and downright rude.

      你的公司允許員工戴耳機工作嗎?戴耳機聽音樂可以很好地集中精力,阻擋忙碌的工作環境帶來的噪音和干擾,但確保你離開座位的時候摘下耳機。即使你想要保持精力高度集中,也不要嘗試在公共場所戴耳機,這會被認為是反社會的行為,并且非常粗魯。

      3. Don't Use Someone Else's Computer

      3. 不要用別人的電腦

      It's easy to think all equipment is company property and fair game for use, but this does not extend to computers and laptops. You should never use someone else's PC, even if it is just for a super-quick fact check. Most people are pretty possessive about their PCs and view unauthorized use as an intrusion of their privacy.

      在辦公室人們很容易認為所有的設備都是公司財產,每個人都能使用,但這并不包括電腦和筆記本電腦。永遠都不要用別人的電腦,即使你只是百度一下。許多人都想獨自占有自己的電腦,并且認為未經允許而使用自己的電腦是一種侵犯個人隱私的行為。

      4. Don't Forget to Refill Supplies

      4. 別忘了補充物資

      Be a good neighbor when it comes to office equipment. If you use the last of the photocopier paper, refill it. Return gadgets fully charged. Put a new pot of coffee on if you have the last cup. Report inevitable printer errors to someone who can fix the issue. Don't walk away from an issue, even if you're mega-busy and think no one noticed that you were the last person to use it.

      當涉及到辦公設備時,要當一個好鄰居。如果你把剩下的復印紙用完了,記得補充。用完設備之后記得把電充滿。如果你喝完了最后一杯咖啡,記得準備一壺新的。打印機出了問題,記得給維修工報修。別把問題放著不管,即使你真的很忙,以為沒人會注意到你是最后一個使用者。

      5. Put Your Phone on Silent at All Times

      5. 時刻把手機調成靜音

      Even if it's office policy to allow personal calls on your mobile phone, we strongly suggest switching your phone to silent every single time you enter the office. You may only get personal calls on occasion, but you can bet the times you do either someone important will be walking past or you'll have left your phone unattended at your desk while everyone else hears it ring. Also, your novelty alert tones might amuse you, but can seriously grate on the nerves of nearby colleagues. Don't be that person.

      即使公司政策允許你接打個人電話,我們也強烈建議你每次進辦公室時把手機調成靜音狀態。你可能只是偶爾接打個人電話,但是你可以設想,萬一正好有重要的人經過,或者你把手機留在桌子上不管,周圍的人都聽到了鈴聲響。而且,你的新奇警報鈴聲可能會逗你開心,但它也嚴重刺激到你周圍同事的神經。別當這種人。

      6. Limit Laptop Activity in Meetings

      6. 在會議中少使用筆記本電腦

      While it's commonplace to take your laptop into meetings, try and be disciplined about what you do with it. Although it's tempting to carry on working, check mail, IM or even browse during meetings, you should limit this kind of activity out of politeness. If no one can see your screen, you may think that tapping away on the keyboard could be interpreted as taking notes, but it will be fairly obvious to anyone else present that your attention is away from the room.

      雖然把個人的筆記本電腦帶入會議室是很普遍的,但要注意克制自己對它的使用目的。雖然帶著電腦可以很容易地在會議期間繼續工作,查閱郵件、信息甚至是瀏覽網頁,但出于禮貌,你應該限制自己的這些行為。如果沒人能看到你的屏幕,可能你以為在別人看來你在鍵盤上敲打是在記筆記。但對在場的其他人來說,其實很明顯能感覺到你的注意力已經不在這里了。

      7. Don't Be an IM Nuisance

      7. 別被即時通訊所拖累

      Instant messaging is a really useful tool, but it's easy to misuse and this can be a real source of annoyance. We'd hope it goes without saying to respect someone's "busy" status, but there are other issues to consider too. Only inter-office IM someone with a query that can be resolved within a few brief responses. If the conversation is going to be longer than that, get up and speak to them in person or pick up the phone.

      即時通訊是一個很有用的工具,但它很容易被誤用,這可能是煩惱的真正來源。我們希望“忙碌”狀態時不被打擾,但也有其他的問題需要考慮。只有當使用辦公室內部的即時通訊,而且問題可以通過幾個簡短的回答解決時才可行。如果談話越來越長,就當面說或者打電話吧。

      8. Don't Be a Screen Smearer

      8. 別當屏幕涂抹者

      Finally, this may seem like a small thing to pick up on, but we promise you it's a huge source of annoyance for many. Don't be a screen smearer. We're obviously not talking about touch screens here, but monitors and laptop displays. Some people really dislike it when you put fingerprints on their screens. While it's easy to do if you're trying to make a point or explain something, try not to touch other people's screens and definitely don't touch any screen if you've got dirty fingers.

      最后,這看起來是一件小事,但是我們保證它會給很多人帶來諸多煩惱。別當屏幕涂抹者。我們這里顯然不是在談論觸摸屏,而是顯示器和筆記本電腦這樣的屏幕。有些人真的很不喜歡別人把指紋印在他們的屏幕上。當你想表達觀點或解釋事情時很容易這么做,但是盡量不要用手去摸別人的屏幕。如果你的手不干凈,更是不要觸碰任何屏幕。


    【職場會議禮儀英語】相關文章:

    會議禮儀-會議禮儀02-18

    會議就座禮儀 -會議禮儀11-11

    會議禮儀知識-會議禮儀11-11

    職場新人的職場禮儀11-22

    職場禮儀02-11

    會議主持人的禮儀-會議禮儀11-11

    會議參加者禮儀-會議禮儀11-11

    參加大、中型會議的禮儀-會議禮儀11-11

    會議發言人的禮儀-會議禮儀11-11

    會議禮儀:完善的會議組織工作-會議禮儀02-18

    主站蜘蛛池模板: 国产精品免费AV片在线观看| 国产精品久久久久久久久鸭| 无码精品久久久天天影视| 国产精品九九九久久九九| 亚洲午夜福利精品无码| 国产欧美日本精品| 国产精品亚洲午夜一区二区三区| 宅男宅女精品国产AV天堂| 国产乱子伦精品免费视频| 久久er国产精品免费观看2| 精品无码国产一区二区三区51安| 亚洲电影日韩精品 | 办公室久久精品| 1000部精品久久久久久久久| 人妻精品久久久久中文字幕69| 人妻少妇精品久久| 精品福利一区二区三区| 在线欧美v日韩v国产精品v| 精品亚洲欧美高清不卡高清| 国产精品免费观看调教网| 日韩精品乱码AV一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃| 久久国产精品免费一区二区三区| 国产精品小视频免费无限app| 99精品欧美一区二区三区| 久久免费精品视频| 日韩欧国产精品一区综合无码| 精品综合久久久久久97超人| 国产精品久久久福利| 91精品国产高清91久久久久久| 国产精品福利自产拍在线观看| 久久99国内精品自在现线| 精品视频无码一区二区三区| 欧洲精品99毛片免费高清观看| 无码人妻精品一区二区| 午夜精品久久久久久久| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨| 亚洲处破女AV日韩精品| 亚洲精品成人无限看| 少妇人妻偷人精品视频| 久热这里只有精品12|