<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 試評《朗文當代英語大辭典》中的文化信息

    時間:2024-08-28 19:29:26 論文范文 我要投稿
    • 相關推薦

    試評《朗文當代英語大辭典》中的文化信息

      論文關健詞:《期文當代》 雙語詞典 跨文化 交際文化

      論文摘要:《朗丈當代英語大辭典》在丈化信息的收錄上極具特色,實現了語言與丈化的有機結合.對提高學習者的跨文化交際能力大有稗益。本文先從五個方面分析了該詞典收錄文化信息的獨到之處,然后指出詞典中存在的疏漏,并針對不足提出了建議。

      一、文化、語言、雙語詞典

    文化是“普遍存在的、多元的、復雜的、無孔不人的”。凡是人類所創造的一切經驗、感知、知識、科學技術、理論以及財產制度、教育、語言等都屬文化現象;而一切社會的生活方式、行為方式、思維方式、語言方式、等級觀念、道德規范等等,也都屬于文化范疇。語言作為民族文化的鏡子,是真正的“教師”,它所傳授給人們的是其本身世代積聚的全部知識、民族文化和文明文化和語言的關系雖然眾說紛壇,但文化的載體是符號已是一個不容爭辯的事實。語言是人類最重要的符號系統,是文化最集中的體現。作為記錄詞匯、語義、語用等語言信息的詞典理所當然應視作文化建構的一部分。雙語詞典是用兩種語言編寫的,因此必然涉及兩種不同的文化。雙語詞典實際上承擔著跨文化交流的任務。

    就外語學習而言,“要駕馭一門外語,學習者一定得經歷從語言能力(linguist competence)的成熟,到社交語言能力(sociolinguistic competence)的成熟,到文化能力(cultural competence)的成熟這一必經的過程,缺一不可。因此,面向外語學習者的雙語詞典應當契合時代孺要,提供豐富的文化信息,為跨文化交際能力的培養提供有效的途徑。

    商務印書館20年出版的《朗文當代英語大辭典》以中、高級英語學習者學習語言及文化的需要為導向,收錄的15000多條目涉及各個方面的文化詞目!八谝淮翁峁┝苏Z言的社會背景、風俗習慣、使用規則。這是1976年的朗文版,1972年的韋氏版,Collins的1991版,麥克米倫的高級學習版,錢伯斯英語詞典等都沒有的,是詞書編纂卜一個新的里程碑”。

    二、《朗文當代英語大辭典》體現文化信息的獨到之處

    筆者以跨文化交際為視角,將《朗文當代英語大辭典》(以下簡稱《朗文當代》對文化信息的負載概括為如下五大特色。

    (一)詞匯釋義中的文化嵌入

    SapirL61認為:“可以把一種語言的詞匯看作該語言群體思想、興趣和下作的總匯!笨梢姡鳛檎Z言的基本要素,詞匯是文化差異在語言中最廣泛最突出的體現。《朗文當代》在詞匯釋義中融人了不少社會文化信息,對豐富讀者的跨文化交際知識不無裨益。例如:

    corn in the cob小玉米(棒)〔英國人喜歡將它作為第一道菜,在美國則作為配主菜的蔬菜,常常在7月4日獨立日那天吃〕(見P:385)

    Holiday Inn商標假日酒店〔美國等許多國家的一種酒店,房價比較合理。但英國的假日酒店房價較貴〕(見P:838)

    individualism個人主義;利己主義這是大部分西方國家,尤其是美國的主要信仰〕(見P:888)

    Sunday星期b,星期天〔在英國星期天被認為是一周的最后一天,而在美國,則被認為是一周的第一天〕(見P:1767)

    《朗文當代》通過括號內注解的形式在詞匯釋義中嵌人文化說明,有利于讀者了解英美國家的文化差異,提高跨文化意識。

    語義和語境密切相關,離開具體語境談不上明確的詞義詞匯在特定文化語境中的同義對跨文化交際有著重要的影響!独饰漠敶吠ㄟ^文體、用法標簽以及括號內注解結合的方式,對詞匯在文化語境中的使用情況作了解釋,為讀者了解詞義在跨文化語境中的使用又提供了一條簡便的渠道。例如:

    coffee morning【英】咖啡早茶會社交活動,通常是一群婦女在其中的一位家中聊天、喝咖啡。這些人常支付咖啡費用,并將所集錢款捐給教堂或慈善機構(見P:324)

    [1][2][3]下一頁

    試評《朗文當代英語大辭典》中的文化信息

    【試評《朗文當代英語大辭典》中的文化信息】相關文章:

    信息技術在當代教學中的應用06-04

    當代傳媒文化中“審丑”現象芻議07-22

    小議當代電視文化中崇高的失落08-02

    論審美文化中的當代情結08-15

    試評電影《活著》中福貴的生命價值觀10-02

    關于注重文化信息在商務英語翻譯中的傳遞10-28

    影視字幕翻譯中跨文化信息的轉換的英語論文08-30

    關于口譯中的文化信息傳遞研究08-30

    談當代中國社會轉型中的文化危機05-29

    當代中國鄉村社會確當代文化特征?04-21

    主站蜘蛛池模板: 久久久久久无码国产精品中文字幕 | 国产精品无码一区二区三级| 久久亚洲国产精品一区二区| 在线观看91精品国产网站| 91精品国产高清久久久久久91| 精品日韩亚洲AV无码| 亚洲一区二区精品视频| 国产精品偷伦视频免费观看了 | 久久精品国产一区| 亚洲国产精品无码久久一线| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 国产精品亚洲二区在线观看| 精品国产欧美另类一区| 久久99精品久久只有精品| 亚洲国产精品综合久久网络 | 久热精品视频第一页| 国产高清一级毛片精品| 成人精品在线视频| 精品无码一区二区三区爱欲| 中文精品久久久久人妻不卡| 人妻少妇精品系列| 久久国产乱子伦精品免费午夜| 91精品国产91久久| 久久99精品国产99久久6男男| 国产精品99久久99久久久| 午夜精品射精入后重之免费观看| 亚洲AV无码乱码精品国产| 国产福利电影一区二区三区,欧美国产成人精品一| 91精品国产自产在线观看永久| 国产精品白丝AV网站| 欧美亚洲色综久久精品国产| 中文字幕久久精品无码| 在线涩涩免费观看国产精品| 亚洲精品无码日韩国产不卡?V| 日产国产精品亚洲系列| 999久久久国产精品| 欧美精品/日韩精品/国产精品| 91麻豆精品国产自产在线观看亚洲| 老司机亚洲精品影院| 久久精品毛片免费观看| 精品久久久久久亚洲精品 |