<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 廣告翻譯中的直譯與意譯

    時(shí)間:2024-10-11 04:23:47 其他畢業(yè)論文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    廣告翻譯中的直譯與意譯

      Abstract

      This article mainly discusses the important roles of literal translation and liberal translation in advertisement translation from their translation effects. And it gives us an idea that we should neither praise nor censsure either of them and we should adopt a correct method according to the concrete condictions to achieve a perfect translation effect.

      Key words: literal translation; liberal translation; advertisement

      摘 要

      從直譯與意譯這兩種翻譯的方法效果入手,系統(tǒng)論述了2者在廣告翻譯中所起到的重要作用,闡明了翻譯中不應(yīng)該片面地褒貶其中任何1種,而應(yīng)根據(jù)具體情況,采用正確的翻譯方法,才能達(dá)到信、達(dá)、雅的翻譯目的。

      關(guān)鍵詞:直譯;意譯;廣告

    【廣告翻譯中的直譯與意譯】相關(guān)文章:

    直譯,意譯在英語廣告漢譯中的應(yīng)用03-06

    廣告中雙關(guān)語的運(yùn)用及翻譯02-27

    廣告翻譯中的目的性原則03-07

    目的論在廣告翻譯中的運(yùn)用03-03

    廣告英語翻譯中的功能對(duì)等03-11

    英語商業(yè)廣告中雙關(guān)語的翻譯03-20

    英漢翻譯中的翻譯癥03-02

    翻譯中的視點(diǎn)轉(zhuǎn)移03-18

    廣告英語的常用修辭與翻譯11-27

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品一区二区第一页 | 亚洲精品国产高清嫩草影院| 欧美激情精品久久久久久| 精品国偷自产在线| 欧美在线精品永久免费播放| 久久国产精品久久| 亚洲国产精品va在线播放| 精品国精品国产自在久国产应用男| 精品国产欧美另类一区| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 午夜亚洲av永久无码精品| 国产高清在线精品一区二区三区 | 成人精品综合免费视频| 国产精品无码久久四虎| 国产精品无码av在线播放| 亚洲国产精品碰碰| 精品久久国产一区二区三区香蕉 | 亚洲国产综合精品一区在线播放 | 九九精品99久久久香蕉| 国产精品成人免费观看 | 99久久精品免费看国产| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 精品a在线观看| 91自慰精品亚洲| 精品精品国产高清a毛片牛牛| 国产三级精品三级在线专区1| 在线涩涩免费观看国产精品| 精品久久久久久无码人妻热| 国产成人精品综合在线观看 | 无码人妻精品中文字幕免费| 国产精品美女WWW爽爽爽视频| 99久久精品国产一区二区| 热99re久久国超精品首页| 国产精品91视频| 国产精品国产三级国产专播| 97热久久免费频精品99| 99久久久精品免费观看国产| 国产福利在线观看精品| 精品午夜久久福利大片| 日韩精品www| 成人免费精品网站在线观看影片|