<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 商務英語論文開題報告

    時間:2024-06-20 21:06:47 開題報告 我要投稿

    商務英語論文開題報告范文

    下面是一篇英語論文的開題報告范文,雖然不是特別好,但也反應了開題報告的格式和寫法,有一定的借鑒價值。 
      function and application of descriptive translation studies

    商務英語論文開題報告范文

    1 introduction

    the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

    since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

    dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

    my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

    the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

    a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

    the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

    in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.


    2 outline

    2.1 development and major concepts of dts

    in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

    2.2 methodolgy

    i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

    2.3 dts in contrast to other theories

    a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.

    2.4 case study

    in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.

    2.5 conclusion

    based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.


    (note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)


    0
    000

    附錄2- 引文范例(僅供參考)


    “it is therefore pointless to try to make tc more scientific than is sensible in view of its complex subject-matter and available methods. translating is a mental, multi-factorial activity which cannot exhaustively be investigated within a linguistic framework ignoring the person of the translator.”(wilss, 1982: 217)

    ‘“噢,這就是恐水病吧?你們貴族圈子怎么流行起這種病來啦?真夠嗆的!費芬斯小姐,您喝點茶大概沒關系吧!”’(張南峰,1990:59-60)

     

    附錄3- 參考文獻范例(僅供參考)


    wilss, wolfram. the science of translation – problems and methods. gunter narr verlag tubingen,1982.

    newmark, peter. a textbook of translation. new york: prentice hall, 1988.

    delabastita, dirk. translating puns: a false opposition in translation studies. target, 1991(3:2):137-152.

    張南峰(譯). 王爾德戲劇選. 福州:海峽文藝出版社,1990.

    戴煒棟. 構建具有中國特色的英語教學“一條龍”體系,外語教學與研究,2001(5).

    附錄4- 封面范例(僅供參考)(中文)


    對外經濟貿易大學碩士學位論文

    論品牌名稱翻譯的特殊性


    專 業:
    研究方向:
    作 者:
    導 師:
    寫作時間: —


    對外經濟貿易大學
    英語學院

    (英文)
    school of international studies
    university of international business and economics

    pragmatic strategies
    in advertising: implicatures

    wang ying

    a thesis submitted to school of international studies of
    university of international business and economics
    in partial fulfillment of the requirement
    for the degree of master of arts

    april 2002
    beijing, china

    請繼續閱讀相關推薦:畢業論文    應屆生求職

    畢業論文范文查看下載      查看的論文開題報告     查閱參考論文提綱

    閱更多的畢業論文致謝    相關畢業論文格式       查閱更多論文答辯

    【商務英語論文開題報告】相關文章:

    開題報告:英語論文12-11

    英語論文開題報告12-12

    英語論文的開題報告11-14

    英語論文開題報告格式10-11

    英語論文開題報告范例11-30

    有關英語論文的開題報告03-04

    英語論文開題報告陳述03-06

    英語論文開題的報告范文11-25

    2017英語論文開題報告03-28

    • 相關推薦
    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品乱码久久久久久久久久久久 | 日韩欧美精品不卡| 下载天堂国产AV成人无码精品网站| 国产成人亚洲综合无码精品| 免费精品精品国产欧美在线欧美高清免费一级在线 | 夜夜爽一区二区三区精品| 99久久国产综合精品五月天喷水| 精品三级AV无码一区| 亚洲欧美日韩精品专区| 国产麻豆精品入口在线观看| 精品国产污污免费网站| 精品国精品国产自在久国产应用| 人妻偷人精品成人AV| 国产精品理论片在线观看| 精品三级在线观看| 国产精品igao视频网网址| 亚洲高清国产拍精品26U| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度| 国产精品自在线拍国产手机版| 久久精品国产亚洲一区二区| 国产精品成人A区在线观看| 无码国产精品一区二区免费3p| 亚洲国产精品尤物yw在线 | 久久精品一本到99热免费| 伊在人亚洲香蕉精品区麻豆 | 国产精品亚洲精品| 97久久综合精品久久久综合| 精品国产一区二区三区无码| 午夜精品一区二区三区免费视频 | 无码人妻精品一区二区三区东京热 | 亚洲精品97久久中文字幕无码| 久久久久久久亚洲精品| 国内精品久久久久久久亚洲| 国产亚州精品女人久久久久久| 99爱在线视频这里只有精品| 91精品婷婷国产综合久久| 日韩精品一区二区三区四区| 精品福利资源在线| 51精品资源视频在线播放| 91精品国产综合久久四虎久久无码一级| 久久精品国产免费|