<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):北京市胡同

    時(shí)間:2024-07-20 10:13:45 英語(yǔ)六級(jí) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    20176月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):北京市胡同

      人們說(shuō),真正的北京文化是胡同(hutong)和四合院(quadrangle courtyard)文化。它們比髙樓大吸引的海內(nèi)外游客更多。現(xiàn)在,胡同已經(jīng)成為北京文化的代表,因此對(duì)于想了解當(dāng)?shù)氐臍v史文化的人來(lái)說(shuō),胡同是首選。胡同是蒙古詞,意思是“水井”。在元朝,蒙古人髙度重視水,所以幾乎每一個(gè)城市社區(qū)都圍繞一口井設(shè)計(jì)。直到今天,人們?nèi)匀豢梢栽诤姓业娇菥C織l小巷中都有故亊。在古代,它們的名宇是口口相傳的,胡同里沒(méi)有路標(biāo)(signpost)。直到明、清兩代, 胡同的名字才逐漸被書寫下來(lái)。

     20176月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):北京市胡同

      參考翻譯:

      People say that the real culture of Beijing is theculture of hutong and quadrangle courtyards.Theyattract more tourists from home and abroad than thehigh-rise buildings and large mansions.Now hutongshave become representatives of Beijing's culture;thus it is the first choice for people who would like to learn about the local history andculture.Hutong is a Mongolian word meaning “well”.In the Yuan Dynasty, Mongolians attachedgreat importance to water, so almost every community in the city was designed around awell.Until now, one can still find dry wells in hutongs. Where there is such a lane, there is astory.In ancient times,the names of them were passed from mouth to mouth among people;there were no signposts in hutongs.It was not until the Ming and Qing Dynasties that thenames of hutongs were written down gradually.

      1.四合院:可譯為quadrangle courtyard,也可以用courtyard house或者courtyard表達(dá)。

      2.高樓大廈:此處可譯為the high-rise buildings andlarge mansions,即“高層建筑和大廈”。

      3.成為...的代表:可譯為become representatives of。

      4.首選:可譯為first choice,而best choice則意為“最佳選擇”。

      5.高度重視:可譯為attach great importance to。其中importance也可以用much修飾。

      6.每條小巷中都有故亊:可譯為Where there is such a lane, there is a story.地道,又與眾不同。

    【 6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):北京市胡同】相關(guān)文章:

    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)01-22

    英語(yǔ)六級(jí)考前翻譯練習(xí)素材08-21

    英語(yǔ)六級(jí)翻譯專項(xiàng)練習(xí)素材01-18

    2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)10-23

    英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)和解析06-06

    英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯練習(xí)材料07-21

    英語(yǔ)六級(jí)翻譯考前練習(xí)材料06-18

    關(guān)于英語(yǔ)六級(jí)段落翻譯練習(xí)09-08

    2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)試題08-17

    2017英語(yǔ)六級(jí)麗江古城翻譯練習(xí)01-18

    主站蜘蛛池模板: 国产精品免费久久久久电影网| 97精品国产手机| 国产国产成人精品久久| 国产a视频精品免费观看| 国产三级精品三级在线专区1 | 精品福利一区二区三区| 精品国产亚洲男女在线线电影 | 亚洲欧洲成人精品香蕉网| 久久影院综合精品| 国产成人亚洲精品| 亚洲精品无码久久久| 精品国产三级a∨在线欧美| 久久精品18| 久久Av无码精品人妻系列| 久久91精品国产91久久麻豆| 国产精品福利片免费看| 国99精品无码一区二区三区| 亚洲国产精品无码一线岛国| 久久这里只有精品视频99| 精品久久久久香蕉网| 午夜国产精品无套| 成人精品视频一区二区三区 | 国产成人精品2021| 久久久一本精品99久久精品66| 亚洲国产精品人人做人人爱| 精品久久久久久国产牛牛app | 欧美精品v国产精品v日韩精品| 亚洲国产精品ⅴa在线观看| 精品国偷自产在线视频| 国产成人精品免费视频大全| 亚洲精品无码久久不卡| 久久精品亚洲福利| 精品人妻V?出轨中文字幕| 国产精品午夜一级毛片密呀| 麻豆国产在线精品国偷产拍| 日韩精品欧美国产在线| 欧美国产成人久久精品| 精品国产污污免费网站| 99国产精品一区二区| 91久久精品91久久性色| 成人国内精品久久久久影院|