<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 翻譯資格考試初級口譯練習附答案

    時間:2024-07-15 22:08:10 翻譯資格 我要投稿
    • 相關推薦

    2017翻譯資格考試初級口譯練習(附答案)

      第一題:

    2017翻譯資格考試初級口譯練習(附答案)

      祖國和平統一,乃千秋功業。臺灣終必回歸祖國,早日解決對各方有利。臺灣同胞可安居樂業,兩岸各族人民可解骨肉分離之痛,在臺諸前輩及大陸去臺人員亦可各得其所,且有利于亞太地區局勢穩定和世界和平。

      當今國際風云變幻莫測,臺灣上下眾議紛紜。歲月不居,來日苦短,夜長夢多,時不我與。試為貴黨計,如能依時順勢,負起歷史責任,毅然和談,達成國家統一,則兩黨長期共存,互相監督,共圖振興中華之大業。

      【參考譯文】

      The peaceful reunification of our motherland is a great cause in the interest of future generations. As Taiwan is destined to return to the motherland, the early resolution of the issue is beneficial to both sides of the Taiwan Straits. The Taiwan compatriots will live and work in peace and contentment. People on both sides will no longer suffer from being separated from their own flesh and blood. The older generation in Taiwan and those from the mainland will have proper roles to play. All this will contribute to the stability of the Asia-Pacific region and world peace.As the international situation is changing unpredictably, opinions vary among both the authorities and the general public in Taiwan. The resolution of the issue cannot be allowed to be postponed as time presses and a long delay might lead to unfavorable results. To your own benefit, you should follow the trend of our times and assume historical responsibility to participate in the negotiations for the peaceful reunification of our motherland. Thus, the two parties will be able to make concerted efforts to achieve China’s rejuvenation through long-term co-existence and mutual supervision.

      第二題:

      The biggest problem of the third industrial revolution is as easy to explain as it is difficult to solve. Technology is creating a global economy that is rapidly supplanting our old national economies. National governments cannot control this new economy, yet no one, least of all Americans, wants to create the form of global government that might be able to control it. As a result we were going to be living in a fundamentally unmanaged economic system. The difficulties of containing the 1997 Asian economic meltdown are just the first of many such difficulties we can expect.

      National governments, which used to worry about managing and maintaining their economic systems, are slowly being pushed out of business. Changes in global finance overwhelm all but the largest governments. Governments have lost much of their influence over the movement of information and capital. They cannot control who crosses their borders either physically or culturally.

      Conversely, the power of global businesses is growing with companies' ability to move to the most advantageous locations and play countries off against one another in bidding for attractive investment projects.

      【參考譯文】

      要理解第三次工業革命中出現的最嚴峻的問題并非難事,可是要解決它卻十分困難。技術革命形成經濟全球化,這一模式正在迅速取代舊有的民族經濟。雖然各國政府在控制這一新的經濟形式上力不從心,然而,沒有哪個國家愿意攜起手來,合力對付它,美國就更不用說了。結果我們只好生活在這種失控的經濟中。1997年的亞洲金融風暴是我們遇到的第一個困境。今后我們還會有更多的麻煩。各國政府向來為管理和維持國內的經濟體制而煞費苦心,現在它們正漸漸地被淘汰出局。全球金融領域的變革使它們束手無策,只有幾個大國的政府未受沖擊。各國政府已無法干預信息和資本的流動,無法制約別國在資金和文化上的滲透。相反,跨國企業的力量不斷壯大,各大公司紛紛進入那些最有利可圖的地域,并且使得各國為了吸引外資而激烈競爭,從而進一步擴大了經濟全球化的影響。

      第三題:

      20世紀90年代以來,上海以承辦國內外重大體育賽事為契機,不斷加快體育設施建設,相繼建成了上海體育場、上海國際賽車場,上海虹口足球場、中國殘疾人體育培訓基地、旗忠網球中心等一批多功能的體育場館。

      參考譯文:Since the 1990s, Shanghai has speeded up construction of sports facilities to meet the need of domestic and international sports events. The multifunctional sports venues completed in the city include Shanghai Stadium, Shanghai International Circuit, Hongkou Soccer Stadium, China Disabled People’s Sports and Art Training Center, and Qizhong Tennis Center.

     

    【翻譯資格考試初級口譯練習附答案】相關文章:

    2017初級翻譯資格考試模擬練習(附答案)09-02

    2017翻譯資格考試初級口譯練習題及答案10-07

    2017翻譯考試口譯初級速譯練習題及答案08-03

    2017翻譯資格考試初級筆譯備考練習及答案09-24

    2017翻譯考試初級口譯模擬試題及答案10-06

    2017初級出版專業資格考試單選題練習(附答案)06-03

    2017年初級出版資格考試備考練習(附答案)10-10

    2017初級翻譯資格考試練習題及答案解析10-15

    翻譯資格考試高級口譯練習題10-18

    2017高級翻譯資格考試閱讀理解練習題(附答案)08-21

    主站蜘蛛池模板: 乱精品一区字幕二区| 国产成人精品亚洲日本在线| 久久国产精品99精品国产987| 国产成人精品亚洲日本在线| 久久精品嫩草影院| 精品午夜福利1000在线观看| 好湿好大硬得深一点动态图91精品福利一区二区 | 亚洲性日韩精品国产一区二区 | 国产综合色在线精品| 国产日韩精品欧美一区| 精品国产综合成人亚洲区| 国产精品小黄鸭一区二区三区| 午夜精品久久久久久| 国产精品高清一区二区三区| 国产精品一区在线播放| 欧美精品福利在线视频| 97精品一区二区视频在线观看| 国产精品麻豆入口| 日产精品久久久一区二区| 中文字幕亚洲精品| 中文字幕在线精品视频入口一区 | 人人妻人人澡人人爽精品欧美| 亚洲精品国产自在久久| 国产亚洲欧洲精品| 亚洲线精品一区二区三区| 久久九九亚洲精品| 中文无码精品一区二区三区| 2021最新国产精品一区| 精品无码久久久久久尤物| 国产99视频精品免费视频76| 久久精品国产亚洲AV电影| 久久成人精品| 久久99精品国产99久久6男男| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 一级成人精品h| 国产成人精品无码播放| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 久久久久四虎国产精品| 久久精品无码一区二区无码| 亚洲国产精品人人做人人爱| 国产精品自产拍高潮在线观看|