<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語筆譯練習(xí)題及答案

    時(shí)間:2024-06-17 15:12:51 英語筆譯 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    英語筆譯練習(xí)題及答案

      全國外語翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國語大學(xué)合作舉辦,在全國實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書考試。目前只有英語,日語兩個(gè)個(gè)語種,將來要擴(kuò)展到其他語種。下面是小編整理的英譯漢練習(xí)題,希望能幫到大家!

    英語筆譯練習(xí)題及答案

      英譯漢練習(xí)【1】

      原文:   It is with this view that a professional man ventures to take up one of those problems that the present offers,one that falls within the scope of his experience and upon which he was in the habit of reflecting during his frequent visits to the Exhibition.   Around the time of the opening of the Industrial Exhibition, I had the idea of presenting in a series of articles a comparative survey of its contents and searched for a scheme to follow. There were three possibilities.

      參考答案:

      我懷有這種觀點(diǎn):一個(gè)專業(yè)人士冒險(xiǎn)面對(duì)一個(gè)現(xiàn)實(shí)提交給他的問題,一個(gè)在他經(jīng)驗(yàn)范圍內(nèi)的問題,并且基于這種經(jīng)驗(yàn),在他頻繁出入博覽會(huì)期間,他會(huì)作一種習(xí)慣的性思考。   在工業(yè)博覽會(huì)開幕之際,我有一種想法,我想在一系列文章里,將博鑒會(huì)的展品作一番比較調(diào)查,而且我制定了一個(gè)可被遵循的計(jì)劃。這里有三種方法。   應(yīng)大家要求分析下句子結(jié)構(gòu):   It is with this view that(從句,應(yīng)該不用多說了) a professional man ventures to take up one of those problems(這里是一個(gè)意群:一個(gè)專業(yè)人士冒險(xiǎn)面對(duì)一個(gè)問題,一個(gè)什么樣的問題呢?看后面) that the present offers(修飾problems,是現(xiàn)實(shí)提交給他的問題),one that falls within the scope of his experience(還是修飾problems,一個(gè)在他經(jīng)驗(yàn)范圍內(nèi)的問題) and upon which(這后面的從句是修飾experience) he was in the habit of reflecting during his frequent visits to the Exhibition.(基于這種經(jīng)驗(yàn),在他頻繁出入博覽會(huì)期間,他會(huì)作一種習(xí)慣的性思考)   Around the time of the opening of the Industrial Exhibition(這不用多說了:在工業(yè)博覽會(huì)開幕之際), I had the idea(說他有了個(gè)想法,是什么想法呢?請(qǐng)看OF后面) of presenting in a series of articles(在一系列文章里表現(xiàn),表現(xiàn)些什么呢?再看后面) a comparative survey of its(這個(gè)its指代Exhibition) contents(是說的“展覽內(nèi)容”,也就是“展品”吧,到這里,這“想法”總算解釋完了) and searched for a scheme to follow(這個(gè)searched for是和had the idea并列的層次,是說他制定了一個(gè)可被遵循的'計(jì)劃). There were three possibilities.   下面解答兩個(gè)疑問:   1、jipinzhiyin同學(xué)提出的:“It is with this view that a professional man ventures to take up one of those problems 是個(gè)強(qiáng)調(diào)句式。真正的語序是 A professional man ventures to take up one of those problems withthis view. 強(qiáng)調(diào)正是由于持這種觀點(diǎn),他才試圖解決那問題”。   答:確實(shí)如此!是說那個(gè)專業(yè)人士用“這種觀點(diǎn)”來面對(duì)問題。   2、有關(guān)那個(gè)“upon which”倒底是修飾哪一個(gè)問題的問題。   答:如果按照原句的結(jié)構(gòu),是修飾“problems”的,因?yàn)?ldquo;upon which”與“one that falls within the scope of his experience”中間的連接詞是“AND”所以應(yīng)該是一種并列的關(guān)系。但是這樣的話,意思又不通順。按照意思來看,應(yīng)該是修飾“experience”的,但是如果是這樣,那么連接詞就不應(yīng)該用“AND”,而應(yīng)該用個(gè)標(biāo)點(diǎn)“,”   以上兩個(gè)疑難問題我專門去請(qǐng)教了教我們英文的副教授,答案應(yīng)該還是比較權(quán)威的了。

      英譯漢練習(xí)【2】

      原文:   Thus I reflected and these views seem to have been confirmed by the inconsistencies of the Head Juries. For instance, all glassware items(drinking glasses, mirrors, chandeliers, vases, glass weavings, and glass periwigs) fell into one category because of their common material, although their motives were very different, while other objects related in motive were grouped according to their different materials. Many private exhibitors actually provided very instructive technological surveys of their industries that corresponded more to my views.

      參考答案:

      因此,我進(jìn)行了反思,并且這種方式看起來好象已經(jīng)被“首席評(píng)審委員會(huì)原則”中包含的矛盾所證實(shí)。例如,所有的玻璃器皿(酒杯、鏡子、吊燈、花瓶、玻璃織物、玻璃假發(fā))由于使用了同樣的材質(zhì)而被歸為一類,盡管他們的用途大相徑庭。而其他具有同樣用途的物品卻根據(jù)其不同的材質(zhì)被歸為一類。事實(shí)上,許多私人展覽為其所在行業(yè)的展品分類提供了很好的科學(xué)方法,這些方法更符合我的觀點(diǎn)。   這一期的.討論主要集中在兩點(diǎn):   1、對(duì)while other objects related in motive were grouped according to their different materials這一句的理解,我想同學(xué)們的意思都能看明白,但就是不知道該怎么用詞,我也是一樣。不過后來的回貼中yanrabbit666同學(xué)用到了一個(gè)詞“分門別類”,我覺得非常好!他將這句話翻譯為:“而其他具有同樣用途的物品卻根據(jù)其不同的材質(zhì)分門別類.”這樣讀起來邏輯就十分清楚了,這里也非常感謝yanrabbit666同學(xué):)   2、lmmwise同學(xué)提出了有關(guān)對(duì)industry一詞的理解問題,這里也歡迎大家繼續(xù)討論。我先提供一點(diǎn)原始材料:“industry有一個(gè)明顯的含義,即指將人力組織轉(zhuǎn)化成進(jìn)行貨物商業(yè)性生產(chǎn)和進(jìn)行商業(yè)性服務(wù)的方法,而在有此含義前,這個(gè)詞經(jīng)歷了多次變化。

    【英語筆譯練習(xí)題及答案】相關(guān)文章:

    英語筆譯06-30

    2017上半年翻譯考試初級(jí)筆譯練習(xí)題及答案06-08

    2017年CATTI三級(jí)筆譯考試練習(xí)題及答案08-30

    2017年初級(jí)翻譯資格考試筆譯練習(xí)題及答案08-13

    英語筆譯的院校排名07-03

    英語筆譯的就業(yè)前景10-25

    英語語法練習(xí)題及答案05-14

    高考英語閱讀練習(xí)題及答案05-27

    英語筆譯技巧:省略法09-08

    2017高考英語閱讀練習(xí)題及答案10-09

    主站蜘蛛池模板: 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区 | 久久精品18| 国产成人精品日本亚洲网站| 久久夜色撩人精品国产小说| 51国偷自产精品一区在线视频| 成人精品视频99在线观看免费| 尤物yw午夜国产精品视频| 精品无码久久久久久久久久| 99热日韩这里只有精品| 99久久精品国产麻豆| 久久精品亚洲精品国产色婷| 亚洲欧洲久久久精品| 久久精品无码一区二区三区免费 | 国产精品一二区| 精品一区二区三区在线观看视频| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 精品久久久久久国产三级| 国产乱人伦偷精品视频| 国产精品丝袜久久久久久不卡| 91久久精品国产91性色也| 日韩精品免费在线视频| 国产成人精品日本亚洲网址| 国产成人精品电影在线观看| 久久精品国产精品亚洲毛片| 精品久久久久久中文字幕人妻最新| 亚洲精品无码成人片久久| 亚洲精品无码久久久影院相关影片 | 日韩专区亚洲精品欧美专区| 久久亚洲国产精品123区| 精品无码人妻久久久久久| 精品国产不卡一区二区三区 | 午夜福利麻豆国产精品| 香蕉依依精品视频在线播放 | 91精品国产福利在线导航| 91精品成人免费国产| 久久er热视频在这里精品| 日本一区二区三区精品中文字幕| 久久九九有精品国产23百花影院| 亚洲国产精品嫩草影院| 国产精品成人精品久久久| 国产午夜精品一区二区三区小说|